Lời Dịch Lời Bài Hát You Opened My Eyes - Bosson

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 12 Tháng một 2021.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    bài hát: You Opened My Eyes

    Ca sĩ: Bosson

    Lyrics:


    You opened my eyes

    You make me believe

    That there is a chance for a guy like me.

    You opened my eyes

    To a whole new world for me.

    Baby don't you know

    That all I wanted was to be by your side

    To find a way to the light through the dark.

    You saw the man that I was deep inside.. ah huh..

    There's a voice,

    That was screamin\' inside of my head

    But I was quiet and peaceful instead.

    Yes I have learnt from the things that you said.. ah huh..

    [Chorus]You opened my eyes

    You make me believe

    That there is a chance for a guy like me.

    You opened my eyes,

    You showed me someone that no one else can see.

    You opened my eyes

    You bring me the sun.

    You make me believe I am someone.

    You opened my eyes

    To a whole new world for me.

    I was lost,

    I was scared I was losing my mind.

    Running away from myself all the time,

    Coz there was something I was waiting to find.. ah huh..

    There you were, cuz God has sent me an angel from above.

    You gave me strength, and you showed me how to love,

    For that, I\'m thankful for the rest of my life.. ah huh..

    You opened my eyes

    You make me believe

    That there is a chance for a guy like me.

    You opened my eyes,

    You showed me someone that no one else can see.

    You opened my eyes

    You bring me the sun,

    You make me believe I am someone.

    You opened my eyes,

    To a whole new world for me.

    Now you're gone

    And though it hurts to know you're with someone new,

    You know I always wanted the best for you.

    You deserve to get the best in life too,

    I\'m grateful for the time with you..

    Oooh..

    You opened my eyes

    You make me believe

    That there is a chance for a guy like me.

    You opened my eyes

    You showed me someone that no one else can see.

    You opened my eyes

    You bring me the sun,

    You make me believe I am someone.

    You opened my eyes

    To a whole new world for me.

    You opened my eyes..

    You opened my eyes..

    You opened my eyes..

    You opened my eyes..

    Dịch:

    Em giúp tôi mở to đôi mắt

    Em làm tôi tin rằng

    Có một cơ hội dành cho chàng trai như tôi

    Em giúp tôi mở to đôi mắt,

    Để thấy một thế giới đầy mới mẻ.

    Người yêu ơi em có biết chăng

    Rằng tất cả những gì tôi muốn là được ở bên cạnh em

    Tìm một con đường để ánh sáng xuyên qua màn đêm u tối

    Em nhận ra con người ẩn sâu bên trong tôi

    Có một giọng nói

    Đang gào thét trong đầu tôi

    Nhưng giờ đây tôi đã biết thanh thản và nín lặng

    Đúng tôi đã nhận ra thật nhiều điều từ những lời em nói

    Em giúp tôi mở to đôi mắt

    Em làm tôi tin rằng

    Có một cơ hội dành cho chàng trai như tôi

    Em giúp tôi mở to đôi mắt,

    Em cho tôi thấy con người mà không ai có thể thấy

    Em giúp tôi mở to đôi mắt

    Em mang lại cho tôi ánh sáng mặt trời chói chang

    Em làm tôi tin rằng tôi cũng là một người thật đặc biệt

    Em giúp tôi mở to đôi mắt

    Để thấy một thế giới đầy mới mẻ.

    Tôi đã lạc lối

    Tôi sợ rằng mình đã hoàn toàn mất trí

    Tôi luôn trốn tránh bản thân mình

    Có một điều gì tôi hằng chờ đợi để tìm thấy

    Em đây rồi, vì từ trên cao Chúa đã gửi cho tôi một thiên thần

    Em cho tôi sức mạnh, và em dạy tôi yêu là thế nào

    Vì điều đó, tối sẽ biết ơn em suốt quãng đời còn lại

    Em giúp tôi mở to đôi mắt

    Em làm tôi tin rằng

    Có một cơ hội dành cho chàng trai như tôi

    Em giúp tôi mở to đôi mắt,

    Em cho tôi thấy con người mà không ai có thể thấy

    Em giúp tôi mở to đôi mắt

    Em mang lại cho tôi ánh sáng mặt trời chói chang

    Em làm tôi tin rằng tôi cũng là một người thật đặc biệt

    Em giúp tôi mở to đôi mắt

    Để thấy một thế giới đầy mới mẻ.

    Giờ thì em đi rồi

    Và dù thật đau đớn khi biết giờ em đang ở bên ai kia

    Nhưng tôi luôn muốn điều tốt nhất cho em

    Em cũng xứng đáng nhận điều tốt nhất đó

    Tôi rất biết ơn quãng thời gian được bên em

    Em giúp tôi mở to đôi mắt

    Em làm tôi tin rằng

    Có một cơ hội dành cho chàng trai như tôi

    Em giúp tôi mở to đôi mắt,

    Em cho tôi thấy con người mà không ai có thể thấy

    Em giúp tôi mở to đôi mắt

    Em mang lại cho tôi ánh sáng mặt trời chói chang

    Em làm tôi tin rằng tôi cũng là một người thật đặc biệt

    Em giúp tôi mở to đôi mắt

    Để thấy một thế giới đầy mới mẻ.
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...