Lời Dịch Lời Bài Hát Young & Dumb - Avril Lavigne, Simple Plan

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 12 Tháng năm 2025 lúc 3:46 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,310
    Young & Dumb

    - Avril Lavigne (feat. Simple Plan) -​

    Bài hát "Young & Dumb" của Avril Lavigne, hợp tác với Simple Plan được phát hành MV chính thức vào ngày 9 tháng 5 năm 2025. Đây là một bài hát mang đậm chất hoài niệm và ăn mừng, phản ánh tinh thần vô tư, nổi loạn của tuổi trẻ, đặc biệt gợi nhớ đến kỷ nguyên pop-punk đầu những năm 2000.

    "Young & Dumb" là một ca khúc vui vẻ, tràn đầy năng lượng, nhìn lại một cách trìu mến sự liều lĩnh và cảm giác bất khả chiến bại của tuổi trẻ, đồng thời tôn vinh những kết nối bền chặt và sự tận hưởng cuộc sống tiếp diễn ở hiện tại.



    Lời bài hát:

    Whoa

    Whoa

    Whoa

    Back when we were

    Young and dumb

    And we knew everything

    2002, and I'm hangin' on a tour bus

    Leaving my hometown, Napanee (Bye)

    Rockin' a necktie, black eyeliner, white tank top

    And I'm chasin' my dreams (Yeah)

    Livin' like a rockstar

    Trashin' hotel rooms (Oops)

    Let's get stupid tattoos (Okay)

    "Cause we got nothin" to lose

    I've been thinkin' 'bout that summer

    When we had each other

    Back when we were

    Young and dumb

    And we knew everything

    We said this would last forever

    Can't get any better

    Like when we were

    Young and dumb

    And we had everything

    Whoa

    These are the best nights

    Whoa

    Livin' our best life

    Whoa

    Like when we were

    Young and dumb

    And we knew everything

    We're back again, now it's twenty years later

    Hey, boys

    Somehow, it feels like nothing's changed

    Ha ha

    I'm just a kid, still a pop-punk skater

    They told me, "Get a job"

    But I said, "No way"

    Livin' like a rockstar

    Trashing dressing rooms (My bad)

    Smashing Fender guitars (Whoa)

    "Cause we got nothin" to lose

    I've been thinkin' 'bout that summer

    When we had each other

    Back when we were

    Young and dumb

    And we knew everything

    We said this would last forever

    Can't get any better

    Like when we were

    Young and dumb

    And we had everything

    Whoa

    These are the best nights

    Whoa

    Livin' our best life

    Whoa

    Like when we were

    Young and dumb

    And we knew everything

    Whoa

    These are the best nights

    Whoa

    Livin' our best life

    Whoa

    Like when we were

    Young and dumb

    And we knew everything

    I've been thinkin' 'bout that summer

    When we had each other

    Back when we were

    Young and dumb

    And we knew everything

    Lời dịch:

    Whoa

    Whoa

    Whoa

    Ngày xưa khi chúng ta còn

    Trẻ người non dạ

    Và nghĩ mình biết hết

    Năm 2002, và tôi đang bám víu trên chiếc xe buýt du lịch

    Rời khỏi thị trấn Napanee của mình (Tạm biệt)

    Diện cà vạt, kẻ mắt đen, áo ba lỗ trắng

    Và tôi đang đuổi theo giấc mơ của mình (Yeah)

    Sống như một ngôi sao nhạc rock

    Phá phách phòng khách sạn (Oops)

    Hãy xăm những hình ngớ ngẩn (Okay)

    Vì chúng ta chẳng còn gì để mất

    Tôi đã nghĩ về mùa hè đó

    Khi chúng ta có nhau

    Ngày xưa khi chúng ta còn

    Trẻ người non dạ

    Và nghĩ mình biết hết

    Chúng ta đã nói điều này sẽ kéo dài mãi mãi

    Không thể nào tốt hơn được nữa

    Như khi chúng ta còn

    Trẻ người non dạ

    Và có tất cả mọi thứ

    Whoa

    Đây là những đêm tuyệt vời nhất

    Whoa

    Sống cuộc sống tuyệt vời nhất của mình

    Whoa

    Như khi chúng ta còn

    Trẻ người non dạ

    Và nghĩ mình biết hết

    Chúng ta trở lại rồi, bây giờ là hai mươi năm sau

    Này các chàng trai

    Không hiểu sao, cảm giác như chẳng có gì thay đổi

    Ha ha

    Tôi vẫn chỉ là một đứa trẻ, một tay trượt ván nhạc pop-punk

    Họ bảo tôi, "Kiếm một công việc đi"

    Nhưng tôi nói, "Không đời nào"

    Sống như một ngôi sao nhạc rock

    Phá phách phòng thay đồ (Lỗi của tôi)

    Đập vỡ những cây đàn Fender (Whoa)

    Vì chúng ta chẳng còn gì để mất

    Tôi đã nghĩ về mùa hè đó

    Khi chúng ta có nhau

    Ngày xưa khi chúng ta còn

    Trẻ người non dạ

    Và nghĩ mình biết hết

    Chúng ta đã nói điều này sẽ kéo dài mãi mãi

    Không thể nào tốt hơn được nữa

    Như khi chúng ta còn

    Trẻ người non dạ

    Và có tất cả mọi thứ

    Whoa

    Đây là những đêm tuyệt vời nhất

    Whoa

    Sống cuộc sống tuyệt vời nhất của mình

    Whoa

    Như khi chúng ta còn

    Trẻ người non dạ

    Và nghĩ mình biết hết

    Whoa

    Đây là những đêm tuyệt vời nhất

    Whoa

    Sống cuộc sống tuyệt vời nhất của mình

    Whoa

    Như khi chúng ta còn

    Trẻ người non dạ

    Và nghĩ mình biết hết

    Tôi đã nghĩ về mùa hè đó

    Khi chúng ta có nhau

    Ngày xưa khi chúng ta còn

    Trẻ người non dạ

    Và nghĩ mình biết hết
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...