Lời Dịch Lời Bài Hát Zen - Jennie

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 1 Tháng hai 2025.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,091
    ZEN

    - Jennie -​

    "ZEN" của Jennie (BlackPink ) được phát hành MV chính thức vào ngày 25/1/2025, thuộc album Ruby của nữ ca sĩ, rapper người Hàn Quốc. MV "ZEN" được đầu tư kỹ lưỡng, chỉn chu với nhiều hình ảnh ẩn dụ, biểu tượng, thể hiện sự sáng tạo và tinh thần nghệ thuật của Jennie.

    "ZEN" mang thông điệp về nữ quyền mạnh mẽ. Jennie thể hiện hình ảnh người phụ nữ hiện đại, độc lập, tự tin, làm chủ cuộc đời mình và không ngại thể hiện cá tính, sức mạnh của bản thân.



    Lời bài hát:

    I tell 'em, "Down, now"

    I'm the energy, yes

    I ain't what you think about me

    Cross me, please

    I'ma keep it Z, Zen

    Present, bless

    Money can't buy sixth sense

    Bad bitch case, can't make me badder

    Fire aura, quiet chatter

    Shoot, shoot, shoot, I make them scatter

    They can't move my matter

    Nobody gon' move my soul, gon' move my aura, my matter

    Nobody gon' move my life, gon' touch my goal, my matter

    Nobody gon', all this power make them scatter

    No, nobody gon' touch my soul, gon' match my glow, like, I dare you (Hey)

    (Ah, ah) Shape me

    (Ah, ah) Hey

    Thick skin layer like chains on chains on chains

    Wear the pressure on my neck and rings

    Rain, midnight bloom

    In the dark, I grew

    Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot (Freeze)

    Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot (Bling)

    Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot (One hundred, one hundred)

    Ten

    Shoot, shoot, shoot, shoot (One hundred)

    Money cannot buy no real friends

    Baddest, they can't make me badder

    Fire aura, quiet chatter

    Shoot, shoot, shoot, I make them scatter

    They can't move my matter

    Nobody gon' move my soul, gon' move my aura, my matter

    Nobody gon' move my life, gon' touch my goal, my matter

    Nobody gon', all this power make them scatter

    No, nobody gon' touch my soul, gon' match my glow, like, I dare you (Hey)

    (Ah, ah) Shape me

    (Ah, ah) Hey

    (Ah, ah)

    (Ah, ah) Can't be two of one

    Lời dịch:

    Tôi bảo bọn họ, "Im lặng nào"

    Tôi là năng lượng, đúng vậy

    Tôi không phải những gì bạn nghĩ về tôi

    Xỏ lá tôi á, làm ơn

    Tôi sẽ luôn tập trung cao độ

    Hiện tại, ban phước

    Tiền không mua được giác quan thứ sáu

    Vụ việc gái hư, không thể khiến tôi hư hơn

    Hào quang rực lửa, lời thì thầm lặng lẽ

    Bắn, bắn, bắn, tôi khiến chúng tán loạn

    Chúng không thể lay chuyển được bản chất của tôi

    Không ai có thể lay chuyển tâm hồn tôi, lay chuyển hào quang, bản chất của tôi

    Không ai có thể lay chuyển cuộc đời tôi, chạm vào mục tiêu của tôi, bản chất của tôi

    Không ai có thể, tất cả sức mạnh này khiến chúng tán loạn

    Không, không ai có thể chạm vào tâm hồn tôi, sánh được với ánh hào quang của tôi, kiểu như, tôi thách bạn (Hey)

    (Ah, ah) Định hình tôi

    (Ah, ah) Hey

    Lớp da dày như xích chồng xích chồng xích

    Mang áp lực trên cổ và nhẫn

    Mưa, đóa hoa nở nửa đêm

    Trong bóng tối, tôi trưởng thành

    Bắn, bắn, bắn, bắn, bắn, bắn, bắn (Đứng im)

    Bắn, bắn, bắn, bắn, bắn, bắn, bắn (Lấp lánh)

    Bắn, bắn, bắn, bắn, bắn, bắn, bắn (Một trăm, một trăm)

    Mười điểm

    Bắn, bắn, bắn, bắn (Một trăm)

    Tiền không thể mua được bạn bè thật sự

    Ngầu nhất, chúng không thể khiến tôi ngầu hơn

    Hào quang rực lửa, lời thì thầm lặng lẽ

    Bắn, bắn, bắn, tôi khiến chúng tán loạn

    Chúng không thể lay chuyển được bản chất của tôi

    Không ai có thể lay chuyển tâm hồn tôi, lay chuyển hào quang, bản chất của tôi

    Không ai có thể lay chuyển cuộc đời tôi, chạm vào mục tiêu của tôi, bản chất của tôi

    Không ai có thể, tất cả sức mạnh này khiến chúng tán loạn

    Không, không ai có thể chạm vào tâm hồn tôi, sánh được với ánh hào quang của tôi, kiểu như, tôi thách bạn (Hey)

    (Ah, ah) Định hình tôi

    (Ah, ah) Hey

    (Ah, ah)

    (Ah, ah) Không thể có hai người giống nhau
     
    Chỉnh sửa cuối: 22 Tháng hai 2025

Chia sẻ trang này

Đang tải...