Lời Dịch Lời Bài Hát Zombieboy - Lady Gaga

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng ba 2025.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,101
    Zombieboy

    - Lady Gaga -​

    "Zombieboy" là một bài hát của Lady Gaga từ album MAYHEM, phát hành vào ngày 6 tháng 3 năm 2025. "Zombieboy" là một sự tưởng nhớ chân thành của Lady Gaga dành cho người bạn quá cố Rick Genest, người có biệt danh "Zombie Boy", đã qua đời vào năm 2018. Genest nổi tiếng với những hình xăm rộng khắp cơ thể giống như bộ xương, điều này dẫn đến sự hợp tác của anh với Lady Gaga trong video âm nhạc "Born This Way" của cô.



    Lời bài hát:

    We about to be up all night, wakin' up a zombie

    So put your paws all over me, you zombieboy, you zombieboy

    See you over there in the back of this party

    And your girlfriend isn't here, yeah, your girlfriend isn't here

    Boy inside a cage, lookin' angry and tired

    Like you've been up for days, like you've been up for days

    "Cause you" re an animal, an animal

    And you're closin' in on me

    Yeah, you're an animal, an animal

    And it just can't be this way

    Oh, I can't see straight and my hands are tied

    I could be your type from your zombie eyes

    No, I can't see straight but the feeling's right

    I could be your type from your zombie mind

    We about to be up all night, wakin' up a zombie

    So put your paws all over me, you zombieboy, you zombieboy

    Think you're really sly, like a lion on the hunt for

    This kitten over here, this kitten over here (Meow)

    Bar is gettin' dry, and you starin' at the sunlight

    Bet you're thirsty over there, bet you're thirsty over there

    "Cause you" re an animal, an animal

    And you're closin' in on me (You animal)

    Yeah, you're an animal, an animal

    And it just can't be this way

    Oh, I can't see straight and my hands are tied

    I could be your type from your zombie eyes

    No, I can't see straight but the feeling's right

    I could be your type from your zombie mind

    Put your paws all over me, you zombieboy

    Put your paws all over me, you zombieboy

    I don't want you to stay (I don't want you to stay)

    But I can't watch you walk away (Watch you walk away)

    I think about you in my dreams (See you in my dreams)

    You're better off a fantasy (A fantasy, a fantasy)

    Fantasy (My fantasy, my fantasy)

    Goodbye, I'll see you in my dreams

    Oh, I can't see straight and my hands are tied

    I could be your type from your zombie eyes

    No, I can't see straight but the feeling's right

    I could be your type from your zombie mind

    We about to be up all night, wakin' up a zombie

    So put your paws all over me, you zombieboy

    We about to be up all night, wakin' up a zombie

    So put your paws all over me, you zombieboy

    Lời dịch:

    Ta sắp thức trắng đêm nay, đánh thức một zombie

    Vậy hãy đặt bàn tay của anh lên khắp người em, chàng trai zombie, chàng trai zombie

    Thấy anh đằng kia, phía cuối bữa tiệc

    Và bạn gái anh không ở đây, vâng, bạn gái anh không ở đây

    Chàng trai trong lồng, trông giận dữ và mệt mỏi

    Như thể anh đã thức trắng mấy ngày, như thể anh đã thức trắng mấy ngày

    Vì anh là một con thú, một con thú

    Và anh đang tiến lại gần em

    Vâng, anh là một con thú, một con thú

    Và chuyện này không thể cứ thế này mãi

    Ôi, em không nhìn thẳng được và tay em bị trói

    Em có thể là kiểu người anh thích từ đôi mắt zombie của anh

    Không, em không nhìn thẳng được nhưng cảm giác thì đúng

    Em có thể là kiểu người anh thích từ tâm trí zombie của anh

    Ta sắp thức trắng đêm nay, đánh thức một zombie

    Vậy hãy đặt bàn tay của anh lên khắp người em, chàng trai zombie, chàng trai zombie

    Nghĩ anh thực sự ranh mãnh, như một con sư tử săn mồi

    Con mèo con này ở đây, con mèo con này ở đây (Meow)

    Quầy bar đang cạn, và anh nhìn chằm chằm vào ánh mặt trời

    Chắc anh đang khát nước lắm nhỉ, chắc anh đang khát nước lắm nhỉ

    Vì anh là một con thú, một con thú

    Và anh đang tiến lại gần em (Anh là con thú)

    Vâng, anh là một con thú, một con thú

    Và chuyện này không thể cứ thế này mãi

    Ôi, em không nhìn thẳng được và tay em bị trói

    Em có thể là kiểu người anh thích từ đôi mắt zombie của anh

    Không, em không nhìn thẳng được nhưng cảm giác thì đúng

    Em có thể là kiểu người anh thích từ tâm trí zombie của anh

    Đặt bàn tay của anh lên khắp người em, chàng trai zombie

    Đặt bàn tay của anh lên khắp người em, chàng trai zombie

    Em không muốn anh ở lại (Em không muốn anh ở lại)

    Nhưng em không thể nhìn anh rời đi (Nhìn anh rời đi)

    Em nghĩ về anh trong những giấc mơ của em (Thấy anh trong những giấc mơ của em)

    Anh tốt hơn là một ảo mộng (Một ảo mộng, một ảo mộng)

    Ảo mộng (Ảo mộng của em, ảo mộng của em)

    Tạm biệt, em sẽ gặp anh trong những giấc mơ

    Ôi, em không nhìn thẳng được và tay em bị trói

    Em có thể là kiểu người anh thích từ đôi mắt zombie của anh

    Không, em không nhìn thẳng được nhưng cảm giác thì đúng

    Em có thể là kiểu người anh thích từ tâm trí zombie của anh

    Ta sắp thức trắng đêm nay, đánh thức một zombie

    Vậy hãy đặt bàn tay của anh lên khắp người em, chàng trai zombie

    Ta sắp thức trắng đêm nay, đánh thức một zombie

    Vậy hãy đặt bàn tay của anh lên khắp người em, chàng trai zombie
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...