Lời Dịch We're Getting Older - Caleb Hearn

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 23 Tháng tám 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913


    Bài hát: We're Getting Older - Caleb Hearn


    Lời bài hát / Lời dịch

    We sleep until 10 with no consequences

    Chúng ta ngủ đến tận 10 giờ sáng mà không cần biết đến hậu quả

    Nothing to lose when you're with me

    Chẳng có gì để mất khi em ở cạnh anh

    We love to pretend we'll come to our senses, someday

    Chúng ta thích giả vờ rằng ta sẽ trở lại lối suy nghĩ đúng đắn, một ngày nào đó

    No need to rush 'cause time is cheap

    Ko cần phải vội vì thời gian rẻ mà

    And pretending might feel better

    Và việc giả vờ có lẽ cảm giác tốt hơn

    But we can't stay here forever

    Nhưng ta không thể ở lại đây mãi

    I know that we're young

    Anh biết rằng chúng ta còn trẻ

    But we're getting older

    Nhưng ta đang trở nên già đi

    And I might be holding a part of your heart

    Và anh có thể nắm giữ một phần con tim em

    But we're getting closer

    Nhưng chúng ta đang trở nên gần hơn

    To the day we walk away

    Với ngày ta cất bước ra đi

    To the words we've been too scared to say

    Với những lời ta đã quá sợ nói ra

    It'll be no one's fault when it's over

    Sẽ chẳng là lỗi tại ai khi mọi chuyện đã kết thúc

    We're just getting older

    Chúng ta chỉ đang trở nên già đi

    I'm used to closing up

    Anh đã quen với việc sống khép kín

    To keep peace when things get tough

    Để giữ yên bình khi mọi thứ trở nên khắc nghiệt

    Why try to fix what's meant to break

    Tại sao phải cố gắng sửa chữa những gì được tạo ra để phá hỏng chứ

    But the longer that we keep this going

    Nhưng chúng ta cứ giữ chuyện này đi càng lâu

    The more we're gonna end up hurting

    Chúng ta sẽ càng kết thúc trong tổn thương nhiều hơn

    I'll always love you in this moment

    Anh sẽ luôn yêu em trong khoảnh khắc này

    But every moment fades

    Nhưng mọi khoảnh khắc đều tan biến

    I know that we're young

    Anh biết rằng chúng ta còn trẻ

    But we're getting older

    Nhưng ta đang trở nên già đi

    And I might be holding a part of your heart

    Và anh có thể nắm giữ một phần con tim em

    But we're getting closer

    Nhưng chúng ta đang trở nên gần hơn

    To the day we walk away

    Với ngày ta cất bước ra đi

    To the words we've been too scared to say

    Với những lời ta đã quá sợ nói ra

    It'll be no one's fault when it's over

    Sẽ chẳng là lỗi tại ai khi mọi chuyện đã kết thúc

    We're just getting older

    Chúng ta chỉ đang trở nên già đi

    We're just getting older, older, older

    Chúng ta chỉ đang trở nên già đi

    A part of me just wishes I could stay

    Here (wishes I could stay here)

    Một phần trong anh chỉ ước sao anh có thể ở lại đây

    And hold you like we're never gonna grow up (never gonna grow up)

    Và ôm em như thể chúng ta sẽ không bao giờ lớn lên

    But it don't matter how long we lay here

    Nhưng bất kể chúng ta có nằm đây lâu thế nào

    We're still gonna wake up

    Chúng ta vẫn sẽ thức giấc

    To the day we walk away

    Với ngày ta cất bước ra đi

    And all the things we're scared to say

    Và tất cả những điều ta sợ phải nói ra

    It'll be no one's fault when it's over

    Sẽ chẳng là lỗi tại ai khi mọi chuyện đã kết thúc

    We're just getting older

    Chúng ta chỉ đang trở nên già đi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...