Bài hát: 2: 35 I Want You - Ashanti Lời bài hát / Lời dịch It's 2: 35 in the morning and I'm thinking 'bout you Đó là 2: 35 sáng và em đang nghĩ về anh All the things that we should and maybe shouldn't do Tất cả những điều mà ta nên và có lẽ không nên làm I don't know if I'm wrong for saying this, but I want you Em không biết liệu em có đang sai khi nói ra điều này, nhưng em muốn anh Don't wanna make a move too soon, don't wanna ruin where this could go Chẳng muốn xê dịch quá sớm, chẳng muốn phá hủy nơi tình yêu này có thể đi tới I wanna think about it, wanna think about it, wanna see what this could be Em muốn nghĩ về nó, muốn nghĩ về nó, muốn thấy những gì tình yêu này có thể là Wanna take it there but I'm kinda scared 'cause I don't know if we're ready Muốn đón nhận nó ở đó nhưng em khá sợ bởi em không biết liệu chúng ta có sẵn sàng So when I think about it Nên khi em nghĩ về nó Don't wanna waste no more time, wanna be about it, hey Chẳng muốn lãng phí thời gian thêm nữa, muốn được quẩn quanh nó, hey "Cause ooh Vì ooh My body begging for you Thân xác em cầu xin cho anh Ain" t no mistake, you the truth Ko phạm sai lầm, anh ơi sự thật đó And I can't wait till we ooh, we ooh Said ooh Và em không thể đợi đến khi ta ooh, ta ooh Đã nói ooh My body begging for you Thân xác em cầu xin cho anh Ain't no mistake, you the truth Ko phạm sai lầm, anh ơi sự thật đó And I can't wait till we ooh, we ooh Said ooh Và em không thể đợi đến khi ta ooh, ta ooh Said I want you, I want you Đã nói em muốn anh, em muốn có được anh I want you, I want you Em muốn anh, em muốn có được anh Said I want you, I need you Đã nói em muốn anh, em cần anh I want you, ooh Em muốn anh, ooh I want you Em muốn anh I want you Em muốn anh I want you Em muốn anh I want you Em muốn anh Ooh I don't wanna FaceTime anymore, I just want you at that door Em không muốn FaceTime nữa, em chỉ muốn anh tại ngưỡng cửa đó And I swear I'ma meet you there with nothing on Và em thề em sẽ gặp anh ở đó không chút vướng bận I don't know if I'm wrong for saying this, wait, wait a minute, let me think Em không biết liệu em có đang sai khi nói ra điều này, đợi một chút, để em nghĩ Don't wanna make a move too soon, don't wanna ruin where this could go Chẳng muốn xê dịch quá sớm, chẳng muốn phá hủy nơi tình yêu này có thể đi tới I wanna think about it, wanna think about it, wanna see what this could be Em muốn nghĩ về nó, muốn nghĩ về nó, muốn thấy những gì tình yêu này có thể là Wanna take it there but I'm kinda scared 'cause I don't know if we're ready Muốn đón nhận nó ở đó nhưng em khá sợ bởi em không biết liệu chúng ta có sẵn sàng So when I think about it Nên khi em nghĩ về nó Don't wanna waste no more time, wanna be about it, hey Chẳng muốn lãng phí thời gian thêm nữa, muốn được quẩn quanh nó, hey "Cause ooh Vì ooh My body begging for you Thân xác em cầu xin cho anh Ain" t no mistake, you the truth Ko phạm sai lầm, anh ơi sự thật đó And I can't wait till we ooh, we ooh Said ooh Và em không thể đợi đến khi ta ooh, ta ooh Đã nói ooh My body begging for you Thân xác em cầu xin cho anh Ain't no mistake, you the truth Ko phạm sai lầm, anh ơi sự thật đó And I can't wait till we ooh, we ooh Said ooh Và em không thể đợi đến khi ta ooh, ta ooh Said I want you, I want you Đã nói em muốn anh, em muốn có được anh I want you, I want you Em muốn anh, em muốn có được anh Said I want you, I need you Đã nói em muốn anh, em cần anh I want you, ooh Em muốn anh, ooh I want you Em muốn anh I want you Em muốn anh I want you Em muốn anh I want you Em muốn anh Ooh I'm never the aggressor Em chưa bao giờ là kẻ gây hấn But here is my confession Nhưng đây là sự thú nhận của em I'd give it all to ya Em sẽ trao tất cả cho anh Get on my knees like a blessing Em quỳ gối như một lời cầu Chúa phù hộ cho You, you, you, you Anh, anh, anh, anh You, you, you (for you) Anh, anh, anh (cho anh) You, you, you, you Anh, anh, anh, anh You Anh