Lời Dịch Lời Bài Hát Back At Your Door - Maroon 5

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 21 Tháng tám 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,688


    Bài hát: Back at your door

    Ca sĩ: Maroon 5

    Lời bài hát:


    From the moment the lights went off

    Everything had changed

    Lie awake in an empty room

    In my head it all feels the same

    Like the taste of the day you left

    It still lingers on my breath

    And the dampness of tears that left

    That stain where you had wept

    All alone with the negligee

    That still hangs off of my bed

    I keep meaning to give it away

    But I just leave it there instead

    No need to cry about it

    I cannot live without it

    Every time I wind up back at your door

    Why do you do this to me?

    You penetrate right through me

    Every time I wind up back at your door

    3 more days 'til I see your face

    I'm afraid it's far too much

    Cook a meal and fix up the place

    Dial your number, hang it up

    If I took you for granted

    I apologise for acting tough

    You're my reason for living

    And there's no way I'm giving up, oh

    No need to cry about it

    I cannot live without it

    Every time I wind up back at your door

    Why do you do this to me?

    You penetrate right through me

    Every time I wind up back at your door

    Now every evening is a bitter fight

    And I'm eating all alone on a Friday night

    And I know what your friends say

    "He's just wasting your love and time"

    I will never let you change your mind

    No need to cry about it

    I cannot live without it

    Every time I wind up back at your door

    Why do you do this to me?

    You penetrate right through me

    Every time I wind up back at your door

    No need to cry about it

    I may just die without it

    Every time I wind up back at your door

    Why do you do this to me?

    You penetrate right through me

    Every time I wind up back at your door

    Every time I wind up back at your door

    Every time I wind up back at your door

    Lời dịch:

    Kể từ giây phút mà ánh đèn vụt tắt

    Mọi thứ đã đổi thay

    Nằm trằn trọc trong một căn phòng trống

    Trong trí óc anh, tất cả đều vô nghĩa

    Như thể vị đắng của cái ngày em ra đi

    Vẫn đọng lại trong từng hơi anh thở

    Và sự ẩm ướt còn lại từ nước mắt

    Đọng lại một vệt màu nơi em đã khóc

    Ở một mình với đống quần áo

    Vẫn treo cẩn thả trên đầu giường

    Anh vẫn cố tình cho tất cả ra đi

    Nhưng hình như thay vì thế

    Anh cũng chỉ để tất cả ở một góc mà thôi

    Không cần phải khóc vì điều đó

    Anh không thể sống mà không có nó

    Mỗi lần anh cuối cùng cũng trở lại với em

    Tại sao em làm thế với anh?

    Em nhìn xuyên qua lòng anh

    Mỗi lần anh trở lại với em

    Ba ngày trước khi anh lại được thấy em

    Anh sợ rằng như vậy là quá nhiều

    Tự nấu ăn và dọn dẹp phòng

    Bấm số của em rồi lại tự dừng lại (hang up = phá bỏ một cuộc nói chuyện điện thoại)

    Anh đã từng cho rằng em là điều tất yếu anh sẽ có

    Anh xin lỗi vì đã cư xử cố chấp

    Bởi vì em là lẽ sống của anh

    Anh tuyệt đối không thể từ bỏ em.

    Không cần phải khóc vì điều đó

    Anh không thể sống mà không có nó

    Mỗi lần anh cuối cùng cũng trở lại với em

    Tại sao em làm thế với anh?

    Em nhìn xuyên qua lòng anh

    Mỗi lần anh trở lại với em

    Giờ đây mỗi buổi tối là một trận chiến đầy cay đắng

    Và mỗi đêm thứ Sáu anh lại ăn ở nhà

    Anh biết bạn bè của em đều nói rằng

    "Cậu chỉ tốn tình yêu và thời gian

    Họ sẽ không bao giờ để em thay đổi quyết định nữa.

    Đk x4
     
Đang tải...