Lời Dịch Lời Bài Hát Bad Habits - Ed Sheeran

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 28 Tháng sáu 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    4,299


    Vietsub:



    Bài Hát: Bad Habits - Ed Sheeran


    Lời Bài Hát

    Every time you come around, you know I can't say no

    Every time the sun goes down, I let you take control

    I can feel the paradise before my world implodes

    And tonight had something wonderful

    My bad habits lead to late nights ending alone

    Conversations with a stranger I barely know

    Swearing this will be the last, but it probably won't

    I've got nothing left to lose, or use, or do

    My bad habits lead to wide eyes stare into space

    And I know I lose control of the things that I say

    I was looking for a way out, now I can't escape

    Nothing happens after two

    It's true, it's true

    My bad habits lead to you

    My bad habits lead to you

    My bad habits lead to you

    Every pure intention ends when the good times start

    Falling over everything to reach the first times spark

    It started under neon lights and then it all got dark

    I only know how to go too far

    My bad habits lead to late nights ending alone

    Conversations with a stranger I barely know

    Swearing this will be the last, but it probably won't

    I've got nothing left to lose, or use, or do

    My bad habits lead to wide eyes stare into space

    And I know I lose control of the things that I say

    I was looking for a way out, now I can't escape

    Nothing happens after two

    It's true, it's true

    My bad habits lead to you

    My bad habits lead to you

    We took the long way 'round

    And burned till the fun ran out, now

    My bad habits lead to late nights ending alone

    Conversations with a stranger I barely know

    Swearing this will be the last, but it probably won't

    I've got nothing left to lose, or use, or do

    My bad habits lead to wide eyes stare into space

    And I know I lose control of the things that I say

    I was looking for a way out, now I can't escape

    Nothing happens after two

    It's true, it's true

    My bad habits lead to you

    My bad habits lead to you

    My bad habits lead to you

    Lời Dịch

    Mỗi khi mi mò đến gần bên, mi biết ta không thể chối từ mà

    Mỗi khi mặt trời xuống, ta lại rơi vào sự thao túng của mi

    Ta thấy thiên đường nơi đây như đổ nát

    Và đêm nay đủ đầy những điều tuyệt diệu

    Những thói quen xấu luôn khiến những đêm muộn kết thúc trong hiu quạnh

    Những cuộc trò chuyện bâng quơ với những người chỉ vừa mới gặp

    Lúc nào cũng thề đây sẽ là lần cuối mà rồi lại chẳng làm được

    Ta chẳng còn gì để mất, để làm hoặc để bấu víu lấy

    Những thói quen xấu khiến đôi mắt này mở láo tháo nhìn đờ đẫn vào hư không

    Và ta biết ta không còn kiểm soát được lời nói của mình nữa

    Ta đã cố tìm một lối ra mà giờ đâu còn lối nào thoát

    "Sau hai giờ đêm chẳng còn thứ gì tốt đẹp hết"

    Đó đúng là sự thật đấy

    Những thói quen xấu luôn kéo ta đến với mi

    Thói quen xấu luôn dụ dẫn ta đến với mi

    Thói quen xấu cứ kéo ta đến chỗ mi

    Mọi dự tính tốt đẹp coi như xong mỗi khi ta bắt đầu ham vui

    Nguyện thử mọi thứ chỉ để truy tìm "cảm giác lần đầu" ấy

    Luôn là bắt đầu trong ánh đèn neon và rồi tất cả mọi thứ chìm vào đêm đen

    Như thể mọi thứ ta biết chỉ có vượt quá ranh giới vậy

    Những thói quen xấu luôn khiến những đêm muộn kết thúc trong hiu quạnh

    Những cuộc trò chuyện bâng quơ với những người mà ta còn chẳng biết là ai

    Lúc nào cũng thề đây sẽ là lần cuối mà rồi lại chẳng làm được

    Ta chẳng còn gì để mất, để làm hoặc để bấu víu lấy

    Những thói quen xấu khiến đôi mắt này mở láo tháo nhìn đờ đẫn vào hư không

    Và ta biết ta không còn kiểm soát được lời nói của mình nữa

    Ta đã cố tìm một lối ra mà giờ đâu còn lối nào thoát

    "Sau hai giờ đêm chẳng còn thứ gì tốt đẹp hết"

    Đó đúng là sự thật đấy

    Những thói quen xấu luôn kéo ta đến với mi

    Thói quen xấu luôn dụ dẫn ta đến với mi

    Ta đã đi cả vòng đường dài

    Và bùng cháy đến trụi sạch mọi niềm vui ta có

    Những thói quen xấu luôn khiến những đêm muộn kết thúc trong hiu quạnh

    Những cuộc trò chuyện bâng quơ với những người mà ta còn chẳng biết là ai

    Lúc nào cũng thề đây sẽ là lần cuối mà rồi lại chẳng làm được

    Ta chẳng còn gì để mất, để làm hoặc để bấu víu lấy

    Những thói quen xấu khiến đôi mắt này mở láo tháo nhìn đờ đẫn vào hư không

    Và ta biết ta không còn kiểm soát được lời nói của mình nữa

    Ta đã cố tìm một lối ra mà giờ đâu còn lối nào thoát

    "Sau hai giờ đêm chẳng còn thứ gì tốt đẹp hết"

    Đó đúng là sự thật đấy

    Những thói quen xấu luôn kéo ta đến với mi

    Thói quen xấu luôn dụ dẫn ta đến với mi

    Thói quen xấu cứ kéo ta đến chỗ mi
     
    Chỉnh sửa cuối: 26 Tháng chín 2022
  2. Đang tải...
Đang tải...