Lời Dịch Lời Bài Hát Destiny - BoA

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 8 Tháng tám 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,688


    Bài hát: Destiny

    Ca sĩ: BoA

    Lời bài hát:


    01. 기적 (Destiny)

    지금까지 기다려왔던 내안의 나를 찾고 있어 웃었던 시간 울던 시간 그리고 또 살아가는 나

    미래의 꿈을 꾸고 있는 네 곁에 웃음을 전해주고 싶은 나지만 Destiny is shine or not?

    너와 난 어디로 향해 가고 있는지

    Please hold me tight across the time 어떤 내 모습이라도 강하게 부드럽게 감싸 안아주는걸

    그댈 만난 내 마음은 그댈 향하고 있는걸 전해지고 있나요 사랑이라는 건가요

    아무 의미 없는 음악도 그리고 크리스마스까지도 사랑이란 운명과 함께 의미를 담기 시작하죠

    함께 하며 느낄 수 있는 Happiness 지루하게 느껴지는 때에도 난 Never mind I'll smile to you

    그대 곁에 함께 영원할 걸 약속해

    It's miracle so miracle 남김없이 감싸안아 내겐 너무 소중해

    You're my special reason 이 세상에 기적이란 단 하나뿐이라 하면 그래요 Yes 그대를 그대를 만나게 된 것

    Please hold me tight across the time 어떤 내 모습이라도 강하게 부드럽게 감싸 안아주는걸

    그댈 만난 내 마음은 그댈 향하고 있는걸 전해지고 있나요 사랑이라는 거죠

    It's miracle so miracle 남김없이 감싸안아 내겐 너무 소중해

    You're my special reason 이 세상에 기적이란 단 하나뿐이라 하면 그래요 Yes 그대를 그대를 만나게 된 것

    Phiên âm:

    Ji geum gga ji ki da ryuh wat duhn

    Nae an eui na reul chat go ee ssuh

    Oo suht duhn shi gan ool duhn shi gan

    Keu ri go ddo sal ah ga neun na

    Mi rae eui kkeum eul kkoo go eet neun neh kyuht eh

    Oo seum eul juhn hae joo go shi peun na ji man

    Destiny is shine or not?

    Nuh wa nan uh di ro hyang hae ka go eet neun ji

    Please hold me tight across the time,

    Uh dduhn nae mo seub ee ra do

    Kang ha geh boo deu ruhb geh

    Kam ssa ahn ah joo neun guhl

    Keu dael man nan nae ma eum eun

    Keu dael hyang ha go eet neun guhl

    Juhn hae ji go eet na yo

    Sa rang ee ra neun kuhn ga yo

    Ah moo eui mi uhb neun eum ak do

    Keu ri go keuriseumaseu gga ji do

    Sa rang ee ran oon myung gwa ham ggeh

    Eui mi reul dam gi shi jak ha jyo

    Ham ggeh ha myuh neu ggil soo eet neun happiness

    Ji roo ha geh neu ggyuh ji neun ddae eh do nan

    Nevermind, I'll smile to you

    Keu dae gyuht eh ham ggeh young won hal kuhl yak sok hae

    *It's miracle, so miracle

    Nam gim uhb shi kam ssa ahn ah

    Nae gen nuh moo so joong hae

    You're my special reason

    Ee seh sang eh ki juhk ee ran

    Dan ha na bboon ee ra ha myun

    Keu rae yo yes keu dae reul

    Keu dae reul man na geh dwehn guht

    Please hold me tight across the time

    Uh dduhn nae mo seub ee ra do

    Kang ha geh boo deu ruhb geh

    Kam ssa an ah joo neun guhl

    Keu dael man nan nae ma eum eun

    Keu dael hyang ha go eet neun guhl

    Juhn hae ji go eet na yo

    Sa rang ee ra neun kuh jyo

    *Repeat

    Lời dịch:

    Em cứ kiếm tìm mãi,

    Con người thật của mình

    Con người em cười

    Con người em khóc

    Con người em sống

    Trong giấc mơ

    Em muốn cười với anh như cách em muốn chạy đến bên anh nhưng

    Định mệnh có thể chiếu sáng hoặc không?

    Đâu là điểm dừng của đôi ta?

    Xin hãy ôm em thật thật chặt vượt qua thời gian

    Dù em có thế nào, mạnh mẽ hay mềm yếu

    Thì em vẫn sẽ tiếp tục hàn gắn những khoảnh khắc

    Khi ta gặp nhau

    Khi trái tim em hướng về phía anh

    Rõ ràng đó chỉ có thể là tình yêu

    Hình nhân, mảnh vỡ, giai điệu hay Giáng Sinh

    Đều sẽ thật ý nghĩa khi ta thấy nhau thật trìu mến

    Dù ta có ở bên nhau lặng lẽ, có những lúc em vẫn thấy thật buồn chán

    Đừng lo vì em sẽ mỉm cười với anh

    Em hứa em sẽ ở đây bên anh

    Đó là điều kì duyệt, thật tuyệt diệu

    Khi anh bỏ đi, em sẽ ôm lấy anh vì anh là thứ quý giá nhất của em

    Anh là lý do thật đặc biệt

    Nếu có gì là thần kì trên đời

    Thì đó chính là khi em được gặp anh, vâng, là anh
     
Đang tải...