Glitch (Album: Midnights) - Taylor Swift - Lời bài hát / Lời dịch We were supposed to be just friends Chúng ta đáng lẽ ra chỉ nên là bạn You don't live in my part of town but maybe I'll see you out some weekend Anh không sống ở thị trấn của em nhưng có lẽ em sẽ gặp anh một dịp cuối tuần nào đó Depending on what kind of mood and situation-ship I'm in Phụ thuộc vào việc em đang ở trong tâm trạng và mối quan hệ mập mờ nào And what's in my system Và những gì ở trong con người em I think there's been a glitch, ah-yeah Em nghĩ đã có một sự trục trặc rồi Five seconds later I'm fastening myself to you with a stitch, ah-yeah Chỉ 5 giây sau em đã trói chặt mình với anh bằng một mũi khâu And I'm not even sorry Và em thậm chí không hối tiếc Nights are so starry Những đêm đầy sao Blood moonlit Ánh trăng máu It must be counterfeit Hẳn phải có vật giả mạo I think there's been a glitch, ah-yeah Em nghĩ đã có một sự trục trặc I was supposed to sweat you out Đáng ra em đã nên hồi hộp chờ đợi anh In search of glorious happenings of happenstance on someone else's playground Trong việc tìm kiếm những sự việc ngẫu nhiên hết sức thú vị ở sân chơi của một người khác But it's been 2, 190 days of our love blackout Nhưng đã 2.190 ngày tình yêu của chúng ta "tắt điện" rồi đấy (Our love is blacking out) (Tình yêu của chúng ta đang chìm vào bóng tối) The system's breaking down Hệ thống đang hỏng hóc rồi (The system's breaking down) (Hệ thống đang hỏng hóc) I think there's been a glitch, ah-yeah Em nghĩ đã có một sự trục trặc rồi Five seconds later I'm fastening myself to you with a stitch, ah-yeah Chỉ 5 giây sau em đã trói chặt mình với anh bằng một mũi khâu And I'm not even sorry Và em thậm chí không hối tiếc Nights are so starry Những đêm đầy sao Blood moonlit Ánh trăng máu It must be counterfeit Hẳn phải có vật giả mạo I think there's been a glitch, ah-yeah Em nghĩ đã có một sự trục trặc A brief interruption Một sự gián đoạn ngắn A slight malfunction Một sự cố nhẹ I'd go back to wanting Em sẽ quay trở về với việc khao khát Dudes who give nothing Những chàng công tử bột người mà chẳng trao đi thứ gì cả I thought we had no chance Em đã nghĩ là chúng ta đã không có cơ hội And that's romance Và đó là sự lãng mạn Let's dance Nào hãy nhảy thôi Glitch, ah-yeah Trục trặc Five seconds later I'm fastening myself to you with a stitch, ah-yeah Chỉ 5 giây sau em đã trói chặt mình với anh bằng một mũi khâu And I'm not even sorry Và em thậm chí không hối tiếc Nights are so starry Những đêm đầy sao Blood moonlit Ánh trăng máu It must be counterfeit Hẳn phải có vật giả mạo I think there's been a glitch, ah-yeah Em nghĩ đã có một sự trục trặc