Lời Dịch Lời Bài Hát GOOD In Goodbye - Madison Beer

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 5 Tháng ba 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,423


    Bài hát: Good In Goodbye - Madison Beer


    Lời bài hát / Lời dịch

    You got blood on your hands, how do you plead?

    Anh đã có máu trong tay, anh biện hộ bằng cách nào chứ?

    Boy, it's like treason how you treating me

    Anh này, nó như là sự phản bội, là cách anh đang đối xử với tôi

    It's eight Mondays in a row (Row)

    8 giờ sáng thứ hai hàng tuần (hàng)

    Nine days of the week (Week)

    9 ngày trong tuần (tuần)

    These tantrums been old (Old)

    Những cơn giận này đã xưa rồi

    All bitter, no sweet

    Hoàn toàn đắng cay, không chút ngọt ngào

    You're killing my vibe

    Anh đang giết chết sự rung cảm trong tôi

    In ways words cannot describe

    Bằng mọi cách, những lời nói không thể diễn tả được

    But I'll try, I'll try

    Nhưng tôi sẽ thử, tôi sẽ thử

    You put the "over" in lover, put the "ex" in next

    Anh đặt "over" trong lover, đặt "ex" trong next

    Ain't no "I" in trouble, just the "U" since we met

    Chẳng có "I" trong trouble, chỉ có "U" mà thôi, kể từ khi ta gặp nhau

    "Cause you" re toxic, boy

    Bởi vì anh có độc, anh à

    I ain't even gotta try to find the

    G-O-O-D in goodbye

    Tôi sẽ không phải cố gắng tìm G-O-O-D trong goodbye

    You put the "over" in lover, put the "ex" in next

    Anh đặt "over" trong lover, đặt "ex" trong next

    Ain't no "I" in trouble, just the "U" since we met

    Chẳng có "I" trong trouble, chỉ có "U" mà thôi, kể từ khi ta gặp nhau

    "Cause you" re toxic, boy

    Bởi vì anh có độc, anh à

    I ain't even gotta try to find the

    G-O-O-D in goodbye

    Tôi sẽ không phải cố gắng tìm G-O-O-D trong goodbye

    I would take a bullet for you just to prove my love

    Tôi sẽ nhận một viên đạn vì anh chỉ để chứng minh tình yêu của tôi

    Only to find out you are the one holding the gun

    Chỉ để nhận ra anh là người nắm giữ khẩu súng

    I'm just tryna get focused

    Tôi chỉ đang cố gắng tập trung

    Take some time for me

    Dành một chút thời gian cho tôi

    People started to notice all the shit you couldn't see

    Người ta đã bắt đầu chú ý tất cả những điều bậy bạ mà anh không thể thấy được

    You put the "over" in lover, put the "ex" in next

    Anh đặt "over" trong lover, đặt "ex" trong next

    Ain't no "I" in trouble, just the "U" since we met

    Chẳng có "I" trong trouble, chỉ có "U" mà thôi, kể từ khi ta gặp nhau

    "Cause you" re toxic, boy

    Bởi vì anh có độc, anh à

    I ain't even gotta try to find the

    G-O-O-D in goodbye

    Tôi sẽ không phải cố gắng tìm G-O-O-D trong goodbye

    You put the "over" in lover, put the "ex" in next

    Anh đặt "over" trong lover, đặt "ex" trong next

    Ain't no "I" in trouble, just the "U" since we met

    Chẳng có "I" trong trouble, chỉ có "U" mà thôi, kể từ khi ta gặp nhau

    "Cause you" re toxic, boy

    Bởi vì anh có độc, anh à

    I ain't even gotta try to find the

    G-O-O-D in goodbye

    Tôi sẽ không phải cố gắng tìm G-O-O-D trong goodbye

    You're killing my vibe

    Anh đang giết chết sự rung cảm trong tôi

    In ways words cannot describe

    Bằng mọi cách, những lời nói không thể diễn tả được

    But I'll try, I'll try

    Nhưng tôi sẽ thử, tôi sẽ thử

    You put the "over" in lover, put the "ex" in next

    Anh đặt "over" trong lover, đặt "ex" trong next

    Ain't no "I" in trouble, just the "U" since we met

    Chẳng có "I" trong trouble, chỉ có "U" mà thôi, kể từ khi ta gặp nhau

    "Cause you" re toxic, boy

    Bởi vì anh có độc, anh à

    I ain't even gotta try to find the

    G-O-O-D in goodbye

    Tôi sẽ không phải cố gắng tìm G-O-O-D trong goodbye
     
Đang tải...