Bài hát: Imperfections - Celine Dion Lời bài hát / Lời dịch I try to give all of myself to you Em cố trao tất cả của em cho anh But before I can get there Nhưng trước khi em có thể đến đó I've got parts of me I'm trying to lose Em đã có những phần của mình em đang cố đánh mất Yeah I got my own imperfections Yeah em đã có những sự không hoàn hảo của riêng mình I got my own set of scars to hide Em đã có tập hợp những vết sẹo của riêng mình để che giấu I got my own imperfections Em đã có những khuyết tật của riêng mình I can't hold your heart when I'm fixing mine Em không thể nắm giữ trái tim anh khi mà em đang sang sửa con tim mình So give it up, give it up Vậy nên hãy từ bỏ, hãy từ bỏ I ain't gonna save you Em sẽ không cứu vớt anh Give it up, give it up now Từ bỏ, từ bỏ bây giờ Give it up, give it up Từ bỏ, từ bỏ I ain't gonna save you Em sẽ không cứu vớt anh Give it up, give it up now Từ bỏ, từ bỏ bây giờ Cuz I got my own imperfections Vì em đã có những khuyết tật của riêng mình I got my own imperfections Em đã có những khuyết tật của riêng mình I got my own imperfections Em đã có những khuyết tật của riêng mình Yeah I got my own, I got my own Yeah em đã có, em đã có Hold on Chờ đã Not tryna put you on the shelf Đừng cố đặt mình vào dải đá ngầm But before I could love you Nhưng trước khi em có thể yêu anh I need to learn to love myself Em cần học cách yêu chính mình Cuz I got my own imperfections Vì em đã có những sự không hoàn hảo của riêng mình I got my own set of scars to hide Em đã có tập hợp những vết sẹo của riêng mình để che giấu I got my own imperfections Em đã có những khuyết tật của riêng mình I can't hold your heart when I'm fixing mine Em không thể nắm giữ trái tim anh khi mà em đang sang sửa con tim mình So give it up, give it up Vậy nên hãy từ bỏ, hãy từ bỏ I ain't gonna save you Em sẽ không cứu vớt anh Give it up, give it up now Từ bỏ, từ bỏ bây giờ Give it up, give it up Từ bỏ, từ bỏ I ain't gonna save you Em sẽ không cứu vớt anh Give it up, give it up now Từ bỏ, từ bỏ bây giờ Cuz I got my own imperfections Vì em đã có những khuyết tật của riêng mình I got my own imperfections Em đã có những khuyết tật của riêng mình I got my own imperfections Em đã có những khuyết tật của riêng mình Yeah I got my own, I got my own Yeah em đã có, em đã có They're part of me and you are too Chúng là một phần của tôi và anh cũng vậy And I don't really want to choose Và em không thực sự muốn lựa chọn Can you love them the way that I love you? Anh có thể yêu chúng theo cách mà em yêu anh? They make me who I am today Ngày hôm nay chúng khiến em là chính mình And they will never go away Và chúng sẽ không bao giờ biến mất Can you love them the way that I love you? Anh có thể yêu chúng theo cách mà em yêu anh? Cuz I got my own imperfections Vì em đã có những khuyết tật của riêng mình I got my own imperfections Em đã có những khuyết tật của riêng mình I got my own imperfections Em đã có những khuyết tật của riêng mình Yeah I got my own, I got my own Yeah em đã có, em đã có Before I can love you (Before I can love you) Trước khi em có thể yêu anh (Trước khi em có thể yêu anh) I need to learn to love myself (I got to learn) Em cần học cách yêu chính mình (Em phải học) Before I can trust you (Before I can trust you) Trước khi em có thể tin anh (Trước khi em có thể tin anh) I need to learn to trust myself (I need, I need) Em cần học cách tin chính mình (Em cần, em cần) (Before I can love you) (Trước khi em có thể yêu anh) (I got to learn) (Em phải học) (Before I can trust you) (Trước khi em có thể tin anh)