Bài hát: Love Story - Taylor Swift Lyrics We were both young when I first saw you I close my eyes, and the flashback starts I'm standing there On a balcony in summer air See the lights, see the party, the ball gowns See you make your way through the crowd And say, "Hello" Little did I know That you were Romeo, you were throwing pebbles And my daddy said, "Stay away from Juliet" And I was crying on the staircase Begging you, "Please don't go," and I said Romeo, take me somewhere we can be alone I'll be waiting, all there's left to do is run You'll be the prince and I'll be the princess It's a love story baby just say "Yes" So I sneak out to the garden to see you We keep quiet, 'cause we're dead if they knew So close your eyes Escape this town for a little while "Cause you were Romeo, I was a scarlet letter And my daddy said, "Stay away from Juliet" But you were everything to me I was begging you please don" t go and I said Romeo, take me somewhere we can be alone I'll be waiting, all there's left to do is run You'll be the prince and I'll be the princess It's a love story baby just say "Yes" Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel This love is difficult, but it's real Don't be afraid, we'll make it out of this mess It's a love story baby just say "Yes" Oh, oh I got tired of waiting Wondering if you were ever coming around My faith in you was fading When I met you on the outskirts of town, and I said Romeo save me I've been feeling so alone I keep waiting for you but you never come Is this in my head? I don't know what to think He knelt to the ground and pulled out a ring And said "Marry me Juliet You'll never have to be alone I love you and that's all I really know I talked to your dad, go pick out a white dress It's a love story baby just say 'Yes'" Oh, oh Oh, oh Because we were both young when I first saw you Lời dịch Cả hai chúng ta đều còn trẻ khi lần đầu tiên em gặp anh Em nhắm mắt lại và dòng hồi tưởng bắt đầu Em đang đứng ở đó Trên ban công trong không khí mùa hè Nhìn những ánh đèn, xem tiệc, dạ hội Hẹn gặp anh vượt qua đám đông Và nói, "Xin chào" Em biết chút ít Rằng anh là Romeo, anh là người ném đá cuội Và bố em nói, "Tránh xa Juliet" Và em đã khóc trên cầu thang Năn nỉ anh, "Làm ơn đừng đi" và em nói Romeo, đưa em đến nơi nào đó chúng ta có thể ở một mình Em sẽ đợi, tất cả những gì còn lại phải làm là chạy Anh sẽ là hoàng tử và em sẽ là công chúa Đó là một câu chuyện tình yêu, anh yêu, chỉ cần nói, "Có" Vì vậy, em lẻn ra vườn để gặp anh Chúng ta giữ im lặng, vì chúng ta sẽ chết nếu họ biết Vì vậy, hãy nhắm mắt lại Thoát khỏi thị trấn này một chút, oh oh Vì anh là Romeo, em là một lá thư đỏ tươi Và bố em nói, "Tránh xa Juliet" Nhưng anh là tất cả đối với em Em đã cầu xin anh, "Làm ơn đừng đi," và em nói Romeo, đưa em đến nơi nào đó chúng ta có thể ở một mình Em sẽ đợi, tất cả những gì còn lại phải làm là chạy Anh sẽ là hoàng tử và em sẽ là công chúa Đó là một câu chuyện tình yêu, anh yêu, chỉ cần nói, "Có" Romeo, cứu em, họ đang thử cho em biết cảm giác Tình yêu này khó nhưng nó có thật Đừng sợ, chúng ta sẽ thoát khỏi mớ hỗn độn này Đó là một câu chuyện tình yêu, anh Yêu, chỉ cần nói, "Có" Ồ ồ Em đã mệt mỏi chờ đợi Tự hỏi liệu anh đã từng đến quanh đây Niềm tin của em đối với anh đang phai nhạt Khi em gặp anh ở ngoại ô thị trấn, và em đã nói Romeo, cứu em với, em cảm thấy rất đơn độc Em tiếp tục chờ đợi anh, nhưng anh không bao giờ đến Điều này có trong đầu em không? Em không biết phải nghĩ gì Anh quỳ xuống đất và rút ra một chiếc nhẫn Và nói, "Cưới anh đi, Juliet Em sẽ không bao giờ phải ở một mình Anh yêu em và đó là tất cả những gì anh thực sự biết Anh đã nói chuyện với bố của em, hãy đi chọn một chiếc váy trắng" Đó là một câu chuyện tình yêu, anh yêu, chỉ cần nói, "Có" Ô ô ô Ồ ồ ồ ồ Vì cả hai chúng ta đều còn trẻ khi lần đầu tiên em gặp anh