Lời Dịch Lời Bài Hát Love Story - Taylor Swift

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 19 Tháng tám 2020.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,358


    Bài hát: Love Story - Taylor Swift


    Lyrics


    We were both young when I first saw you

    I close my eyes, and the flashback starts

    I'm standing there

    On a balcony in summer air

    See the lights, see the party, the ball gowns

    See you make your way through the crowd

    And say, "Hello"

    Little did I know

    That you were Romeo, you were throwing pebbles

    And my daddy said, "Stay away from Juliet"

    And I was crying on the staircase

    Begging you, "Please don't go," and I said

    Romeo, take me somewhere we can be alone

    I'll be waiting, all there's left to do is run

    You'll be the prince and I'll be the princess

    It's a love story baby just say "Yes"

    So I sneak out to the garden to see you

    We keep quiet, 'cause we're dead if they knew

    So close your eyes

    Escape this town for a little while

    "Cause you were Romeo, I was a scarlet letter

    And my daddy said, "Stay away from Juliet"

    But you were everything to me

    I was begging you please don" t go and I said

    Romeo, take me somewhere we can be alone

    I'll be waiting, all there's left to do is run

    You'll be the prince and I'll be the princess

    It's a love story baby just say "Yes"

    Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel

    This love is difficult, but it's real

    Don't be afraid, we'll make it out of this mess

    It's a love story baby just say "Yes"

    Oh, oh

    I got tired of waiting

    Wondering if you were ever coming around

    My faith in you was fading

    When I met you on the outskirts of town, and I said

    Romeo save me I've been feeling so alone

    I keep waiting for you but you never come

    Is this in my head? I don't know what to think

    He knelt to the ground and pulled out a ring

    And said "Marry me Juliet

    You'll never have to be alone

    I love you and that's all I really know

    I talked to your dad, go pick out a white dress

    It's a love story baby just say 'Yes'"

    Oh, oh

    Oh, oh

    Because we were both young when I first saw you

    Lời dịch

    Cả hai chúng ta đều còn trẻ khi lần đầu tiên em gặp anh

    Em nhắm mắt lại và dòng hồi tưởng bắt đầu

    Em đang đứng ở đó

    Trên ban công trong không khí mùa hè

    Nhìn những ánh đèn, xem tiệc, dạ hội

    Hẹn gặp anh vượt qua đám đông

    Và nói, "Xin chào"

    Em biết chút ít

    Rằng anh là Romeo, anh là người ném đá cuội

    Và bố em nói, "Tránh xa Juliet"

    Và em đã khóc trên cầu thang

    Năn nỉ anh, "Làm ơn đừng đi" và em nói

    Romeo, đưa em đến nơi nào đó chúng ta có thể ở một mình

    Em sẽ đợi, tất cả những gì còn lại phải làm là chạy

    Anh sẽ là hoàng tử và em sẽ là công chúa

    Đó là một câu chuyện tình yêu, anh yêu, chỉ cần nói, "Có"

    Vì vậy, em lẻn ra vườn để gặp anh

    Chúng ta giữ im lặng, vì chúng ta sẽ chết nếu họ biết

    Vì vậy, hãy nhắm mắt lại

    Thoát khỏi thị trấn này một chút, oh oh

    Vì anh là Romeo, em là một lá thư đỏ tươi

    Và bố em nói, "Tránh xa Juliet"

    Nhưng anh là tất cả đối với em

    Em đã cầu xin anh, "Làm ơn đừng đi," và em nói

    Romeo, đưa em đến nơi nào đó chúng ta có thể ở một mình

    Em sẽ đợi, tất cả những gì còn lại phải làm là chạy

    Anh sẽ là hoàng tử và em sẽ là công chúa

    Đó là một câu chuyện tình yêu, anh yêu, chỉ cần nói, "Có"

    Romeo, cứu em, họ đang thử cho em biết cảm giác

    Tình yêu này khó nhưng nó có thật

    Đừng sợ, chúng ta sẽ thoát khỏi mớ hỗn độn này

    Đó là một câu chuyện tình yêu, anh

    Yêu, chỉ cần nói, "Có"

    Ồ ồ

    Em đã mệt mỏi chờ đợi

    Tự hỏi liệu anh đã từng đến quanh đây

    Niềm tin của em đối với anh đang phai nhạt

    Khi em gặp anh ở ngoại ô thị trấn, và em đã nói

    Romeo, cứu em với, em cảm thấy rất đơn độc

    Em tiếp tục chờ đợi anh, nhưng anh không bao giờ đến

    Điều này có trong đầu em không?

    Em không biết phải nghĩ gì

    Anh quỳ xuống đất và rút ra một chiếc nhẫn

    Và nói, "Cưới anh đi, Juliet

    Em sẽ không bao giờ phải ở một mình

    Anh yêu em và đó là tất cả những gì anh thực sự biết

    Anh đã nói chuyện với bố của em, hãy đi chọn một chiếc váy trắng"

    Đó là một câu chuyện tình yêu, anh yêu, chỉ cần nói, "Có"

    Ô ô ô

    Ồ ồ ồ ồ

    Vì cả hai chúng ta đều còn trẻ khi lần đầu tiên em gặp anh
     
Đang tải...