Bài hát: Maybe You're Right - Miley Cyrus Lời bài hát Chapter one we started happy The second that you said you loved me Started questioning us, are we really in love Trying to figure out chapter three, But you're not giving me anything If this is what we are, then I gotta move on You think this is everything But this is no book of us [Chorus]You might think I'm crazy That I'm lost and foolish Leaving you behind Maybe you're right You might think I'm crazy That I'm lost and foolish leaving you behind Maybe you're right Maybe you're right [Verse 2] Here comes the part of you and me Arguing about nothing You told me it's as good as it gets Yeah I'm real emotional, Blame it on your mental jokes How much did you think that I could take So much for taking this too far You can't blame me for who I am It's too late for us to try to be in love right now [Chorus]You might think I'm crazy That I'm lost and foolish Leaving you behind Maybe you're right You might think I'm crazy That I'm lost and foolish leaving you behind Maybe you're right Maybe you're right Felt the pages now, this chapter's done Moving on up and forward onto all that will become If you ever get to the place where the sun is shining every day Then I'll be on your mind [Chorus]You might think I'm crazy That I'm lost and foolish Leaving you behind Maybe you're right You might think I'm crazy That I'm lost and foolish leaving you behind Maybe you're right Maybe you're right Lời dịch Chúng ta đã bắt đầu hạnh phúc trong chương đầu Trong chương thứ hai anh nói anh vẫn yêu em Đã bắt đầu những nghi vấn về đôi ta, có phải chúng ta thực sự yêu nhau Cố gắng tìm hiểu ở chương ba Nhưng anh không thể hiện cho em thấy bất cứ điều gì Nếu đó là điều chúng ta có, thì sau đó em sẽ ra đi Anh nghĩ đó là tất cả Nhưng thực sự đó không phải là sách về chúng ta. [Điệp khúc] Anh chắc nghĩ em khờ dại Rằng em lạc lối và ngốc nghếch Bỏ anh lại phía sau Có thể anh đúng Anh chắc nghĩ em khờ dại Rằng em lạc lối và ngốc nghếch Bỏ anh lại phía sau Có thể anh đúng Có thể anh đúng. [Phần 2] Từ đây bắt đầu một phần của anh và em Tranh luận vu vơ Anh đã nói với em rằng chuyện đó không thể tốt hơn được Vậy đó em là người dễ xúc động thật sự. Đổ lỗi lên những câu chuyện đùa nhảm của anh Anh nghĩ em có thể tin được bao nhiêu trong câu chuyện ấy Quá nhiều để mặc cho điều đó đi quá xa Anh không thể đổ lỗi cho em chỉ vì em muốn là chính mình Đã quá trễ cho chúng ta để cố gắng níu kéo tình yêu bây giờ [Điệp khúc] Anh chắc nghĩ em khờ dại Rằng em lạc lối và ngốc nghếch Bỏ anh lại phía sau Có thể anh đúng Anh chắc nghĩ em khờ dại Rằng em lạc lối và ngốc nghếch Bỏ anh lại phía sau Có thể anh đúng Có thể anh đúng. Cảm nhận về những trang của hiện tại, chương này đã hoàn tất rồi đấy Lật tới những trang phía trước tất cả mà sẽ xảy ra. Nếu anh từng tới chỗ này, nơi mà mặt trời tỏa sáng mỗi ngày Thì em sẽ hiện lên trong tâm trí anh. [Điệp khúc] Anh chắc nghĩ em khờ dại Rằng em lạc lối và ngốc nghếch Bỏ anh lại phía sau Có thể anh đúng Anh chắc nghĩ em khờ dại Rằng em lạc lối và ngốc nghếch Bỏ anh lại phía sau Có thể anh đúng Có thể anh đúng.