Vietsub: Bài hát: Mistletoe - Justin Bieber Lyrics It's the most beautiful time of the year, Lights fill the streets spreading so much cheer, I should be playing in the winter snow, But I'mma be under the mistletoe. I don't wanna miss out on the holiday, But I can't stop staring at your face, I should be playing in the winter snow, But I'mma be under the mistletoe. With you, shawty with you With you, shawty with you, With you, under the mistletoe Everyone's gathering around the fire, Chestnuts roasting like a hot July, I should be chillin' with my folks, I know, But I'mma be under the mistletoe. Word on the streets Santa's coming tonight, Reindeer flying through the sky so high, I should be makin' a list I know, But I'mma be under the mistletoe. With you, shawty with you, With you, shawty with you, With you, under the mistletoe, With you, shawty with you, With you, shawty with you, With you, under the mistletoe, Hey love, the Wise Men followed the stars, The way I follow my heart, And it led me to a miracle. Hey love, don't you buy me nothing, (don't you buy me nothing) "Cause I am feeling one thing, Your lips on my lips, That" s a merry merry Christmas. It's the most beautiful time of the year, Lights fill the streets spreading so much cheer, I should be playing in the winter snow, But I'mma be under the mistletoe. I don't wanna miss out on the holidays, But I can't stop staring at your face, I should be playing in the winter snow, But I'mma be under the mistletoe. With you, shawty with you, With you, shawty with you, With you, under the mistletoe, With you, shawty with you, With you, shawty with you, With you, under the mistletoe, Kiss me underneath the mistletoe, Show me baby that you love me so, Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Kiss me underneath the mistletoe, Show me baby that you love me so, Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Yeahhhhhhh. Lời dịch Đó là thời gian tuyệt vời nhất của năm Những ánh đèn tràn đầy đường phố, lan tỏa thật nhiều niềm vui Lẽ ra anh nên chơi đùa trong tuyết mùa đông Nhưng anh lại đứng dưới cây tầm gửi Anh không muốn bỏ lỡ kì nghỉ giáng sinh này Nhưng anh không thể ngừng việc liếc nhìn khuôn mặt em Lẽ ra anh nên chơi đùa trong tuyết mùa đông Nhưng anh lại đứng dưới cây tầm gửi Ở bên em, em yêu à Ở bên em, em yêu à Ở bên em, dưới bóng cây tầm gửi Mọi người tụ họp quanh đống lửa Hạt dẻ nướng nóng hổi như tháng 7 oi ả Lẽ ra anh nên thư giãn bên gia đình Nhưng anh lại đứng dưới bóng cây tầm gửi Có tin đồn rằng tối nay ông già Noel sẽ đến Những chú tuần lộc bay lượn trên bầu trời cao Lẽ ra anh nên lập một danh sách việc phải làm Nhưng anh lại đứng dưới bóng cây tầm gửi Ở bên em, em yêu à Ở bên em, em yêu à Ở bên em, dưới bóng cây tầm gửi Này cưng, các nhà thông thái dõi theo những vì tinh tú Còn anh dõi theo con tim mình Và nó dẫn anh đến một điều kì diệu Này cưng, em đừng mua cho anh thứ gì nhé Bởi anh đang cảm nhận một điều Bờ môi em đặt trên môi anh Đó là một giáng sinh vui vẻ Đó là thời gian tuyệt vời nhất của năm Những ánh đèn tràn đầy đường phố, lan tỏa thật nhiều niềm vui Lẽ ra anh nên chơi đùa trong tuyết mùa đông Nhưng anh lại đứng dưới cây tầm gửi Anh không muốn bỏ lỡ kì nghỉ giáng sinh này Nhưng anh không thể ngừng việc liếc nhìn khuôn mặt em Lẽ ra anh nên chơi đùa trong tuyết mùa đông Nhưng anh lại đứng dưới cây tầm gửi Ở bên em, em yêu à Ở bên em, em yêu à Ở bên em, dưới bóng cây tầm gửi Hôn em dưới bóng cây tầm gửi Cưng à, hãy chỉ cho anh thấy rằng em cũng yêu anh Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Hôn em dưới bóng cây tầm gửi Cưng à, hãy chỉ cho anh thấy rằng em cũng yêu anh Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Yeahhhhhhh.