Lời Dịch Lời Bài Hát Roots - Calum Scott

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 23 Tháng bảy 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,772
    Roots

    - Calum Scott -​

    "Roots" của Calum Scott được phát hành vào ngày 12/7/2024. "Roots" khám phá những chủ đề về nỗi nhớ, khám phá bản thân và sức mạnh của ký ức đưa chúng ta trở về nguồn gốc. Bài hát phản ánh hành trình trưởng thành, mắc sai lầm và tìm đường trở về nhà, cả về mặt vật chất và tinh thần. Ý tưởng về gốc rễ tượng trưng cho sự kết nối với quá khứ, cảm giác thuộc về và ảnh hưởng của việc nuôi dưỡng trong việc định hình con người chúng ta.



    Lời bài hát:

    Sunshine on my mind

    Got love but we ain't got time, no, no

    Late nights, real good times

    Stayed up just to cross those lines, oh, oh

    And I

    I get that feeling inside

    Every time it takes me to my roots

    Like a dizzy summer bloom

    Got me thinking 'bout you

    (Oooh, oooh)

    My roots

    Getting higher than the moon

    Got me thinking 'bout you

    Every time it takes me to my roots

    (Oooh, oooh)

    My roots

    My roots

    (Oooh, oooh)

    My roots

    My roots

    Time flies oh my days

    Only young making dumb mistakes, oh, oh

    Get lost in a drunken haze

    Got lost but I'm on my way home

    Way home, ohhh

    And I

    I get that feeling inside

    Every time it takes me to my roots

    Like a dizzy summer bloom

    Got me thinking 'bout you

    (Oooh, oooh)

    My roots

    Getting higher than the moon

    Got me thinking 'bout you

    Every time it takes me to my roots

    (Oooh, oooh)

    You got me thinking bout my roots

    My roots

    (Oooh, oooh)

    My roots

    My roots

    (You got me thinking bout you)

    And I

    I get that feeling inside

    Every time it takes me to my roots

    Like a dizzy summer bloom

    Got me thinking 'bout you

    (Oooh, oooh)

    My roots

    Getting higher than the moon

    Got me thinking 'bout you

    Every time it takes me to my roots

    (Oooh, oooh)

    My roots

    My roots

    (Oooh, oooh)

    My roots

    Every time it takes me to my roots

    Lời dịch:

    Ánh nắng trong tâm trí tôi

    Có tình yêu nhưng chúng ta không có thời gian, không, không

    Những đêm muộn, những khoảng thời gian thực sự tốt đẹp

    Thức dậy chỉ để vượt qua những giới hạn đó, ồ, ồ

    Và tôi

    Tôi nhận được cảm giác đó bên trong

    Mỗi lần nó đưa tôi trở về với gốc rễ của mình

    Giống như một bông hoa mùa hè chóng mặt

    Làm tôi nghĩ về bạn

    (Oooh, oooh)

    Gốc rễ của tôi

    Cao hơn mặt trăng

    Làm tôi nghĩ về bạn

    Mỗi lần nó đưa tôi trở về với gốc rễ của mình

    (Oooh, oooh)

    Gốc rễ của tôi

    Gốc rễ của tôi

    (Oooh, oooh)

    Gốc rễ của tôi

    Gốc rễ của tôi

    Thời gian trôi nhanh, những ngày của tôi ơi

    Chỉ là những đứa trẻ mắc sai lầm ngớ ngẩn, ồ, ồ

    Bị lạc trong sương mù say xỉn

    Bị lạc nhưng tôi đang trên đường về nhà

    Về nhà, ồ

    Và tôi

    Tôi nhận được cảm giác đó bên trong

    Mỗi lần nó đưa tôi trở về với gốc rễ của mình

    Giống như một bông hoa mùa hè chóng mặt

    Làm tôi nghĩ về bạn

    (Oooh, oooh)

    Gốc rễ của tôi

    Cao hơn mặt trăng

    Làm tôi nghĩ về bạn

    Mỗi lần nó đưa tôi trở về với gốc rễ của mình

    (Oooh, oooh)

    Bạn làm tôi nghĩ về gốc rễ của tôi

    Gốc rễ của tôi

    (Oooh, oooh)

    Gốc rễ của tôi

    Gốc rễ của tôi

    (Bạn làm tôi nghĩ về bạn)

    Và tôi

    Tôi nhận được cảm giác đó bên trong

    Mỗi lần nó đưa tôi trở về với gốc rễ của mình

    Giống như một bông hoa mùa hè chóng mặt

    Làm tôi nghĩ về bạn

    (Oooh, oooh)

    Gốc rễ của tôi

    Cao hơn mặt trăng

    Làm tôi nghĩ về bạn

    Mỗi lần nó đưa tôi trở về với gốc rễ của mình

    (Oooh, oooh)

    Gốc rễ của tôi

    Gốc rễ của tôi

    (Oooh, oooh)

    Gốc rễ của tôi

    Mỗi lần nó đưa tôi trở về với gốc rễ của mình
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...