Lời Dịch Lời Bài Hát Someone You Loved - Mitchell Tenpenny

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng một 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,205


    Bài hát: Someone You Loved - Mitchell Tenpenny


    Lời bài hát / Lời dịch


    I'm going under and this time I fear there's no one to save me

    Anh đang quỵ dần và anh sợ rằng lần này sẽ chẳng còn ai cứu lấy anh nữa rồi

    This all or nothing really got a way of driving me crazy

    Tất cả mọi thứ hay đôi khi chẳng gì cả cũng bằng cách nào đó làm anh muốn phát điên lên

    I need somebody to heal

    Anh cần một ai đó hàn gắn con tim này

    Somebody to know

    Cần ai đó thấu hiểu

    Somebody to have

    Để anh có cảm giác có ai đó trong đời

    Somebody to hold

    Cần có ai đó để ôm lấy

    It's easy to say

    Nói nghe thì tưởng dễ vậy mà

    But it's never the same

    Chẳng hề như vậy

    I guess I kinda liked the way you numbed all the pain

    Anh nghĩ có lẽ anh đã quen với việc em khiến những nỗi đau này chai sạn rồi

    Now the day bleeds

    Giờ ngày dài như đổ máu

    Into nightfall

    Cho đến những đêm đen

    And you're not here

    Vậy mà em chẳng có ở đây

    To get me through it all

    Để dắt anh qua những đớn đau này

    I let my guard down

    Anh hạ tấm khiên chắn xuống

    And then you pulled the rug

    Và rồi em thật sự bóp cò

    I was getting kinda used to being someone you loved

    Anh dường như đã quen với việc là người mà em vẫn yêu

    I'm going under and this time I fear there's no one to turn to

    Anh đang gục ngã và lần này e rằng chẳng còn ai để dựa vào

    This all or nothing way of loving got me sleeping without you

    Thứ tình yêu được tất mất sạch này cuối cùng lại khiến anh phải ngủ một mình

    Now, I need somebody to know

    Giờ thì anh cần một ai đó thấu hiểu

    Somebody to heal

    Ai đó để hàn gắn con tim này

    Somebody to have

    Để biết mình còn có ai đó bên đời

    Just to know how it feels

    Hay chỉ để biết được cảm giác đó thôi cũng được rồi

    It's easy to say but it's never the same

    Nói thì dễ mà thực sự đâu phải vậy

    I guess I kinda liked the way you helped me escape

    Anh nghĩ anh có lẽ đã thích cách em giúp anh thoát khỏi những nỗi đau

    Now the day bleeds

    Giờ đây trái tim anh rỉ máu

    Into nightfall

    Từ ngày dài đến đêm đen

    And you're not here

    Vậy mà em không có ở đây

    To get me through it all

    Để dẫn anh qua những cơn đau này

    I let my guard down

    Khi con tim anh mềm yếu nhất

    And then you pulled the rug

    Thì em lại đột ngột rời đi

    I was getting kinda used to being someone you loved

    Anh có lẽ đã quá quen với việc là một người mà em vẫn yêu

    And I tend to close my eyes when it hurts sometimes

    Anh vẫn thường nhắm chặt mắt mỗi khi cơn đau kéo đến

    I fall into your arms

    Làm như có thể ngả vào lòng em

    I'll be safe in your sound 'til I come back around

    Anh sẽ thấy an toàn trong vòng tay em cho đến khi trở lại với thực tại

    For now the day bleeds

    Giờ đây trái tim anh rỉ máu

    Into nightfall

    Từ ngày dài đến đêm đen

    And you're not here

    Vậy mà em không có ở đây

    To get me through it all

    Để dẫn anh qua những cơn đau này

    I let my guard down

    Khi con tim anh mềm yếu nhất

    And then you pulled the rug

    Thì em lại đột ngột rời đi

    I was getting kinda used to being someone you loved

    Anh có lẽ đã quá quen với việc là một người mà em vẫn yêu

    But now the day bleeds

    Và giờ đây trái tim anh rỉ máu

    Into nightfall

    Từ ngày dài đến đêm đen

    And you're not here

    Vậy mà em không có ở đây

    To get me through it all

    Để dẫn anh qua những cơn đau này

    I let my guard down

    Khi con tim anh mềm yếu nhất

    And then you pulled the rug

    Thì em lại đột ngột rời đi

    I was getting kinda used to being someone you loved

    Anh có lẽ đã quá quen với việc là một người mà em vẫn yêu

    I let my guard down

    Khi con tim anh mềm yếu nhất

    And then you pulled the rug

    Thì em lại đột ngột rời đi

    I was getting kinda used to being someone you loved

    Anh có lẽ đã quá quen với việc là một người mà em vẫn yêu
     
Đang tải...