Bài hát: Taking Chances - Celine Dion Lời bài hát Don't know much about your life. Don't know much about your world, but Don't want to be alone tonight, On this planet they call earth. You don't know about my past, and I don't have a future figured out. And maybe this is going too fast. And maybe it's not meant to last, But what do you say to taking chances, What do you say to jumping off the edge? Never knowing if there's solid ground below Or hand to hold, or hell to pay, What do you say, What do you say? I just want to start again, And maybe you could show me how to try, And maybe you could take me in, Somewhere underneath your skin? What do you say to taking chances, What do you say to jumping off the edge? Never knowing if there's solid ground below Or hand to hold, or hell to pay, What do you say, What do you say? And I had my heart beaten down, But I always come back for more, yeah. There's nothing like love to pull you up, When you're laying down on the floor there. So talk to me, talk to me, Like lovers do. Yeah walk with me, walk with me, Like lovers do, Like lovers do. What do you say to taking chances, What do you say to jumping off the edge? Never knowing if there's solid ground below Or hand to hold, or hell to pay, What do you say, What do you say? Don't know much about your life And I don't know much about your world. Lời dịch Không biết gì nhiều về cuộc sống của anh Không biết gì nhiều về thế giới của anh, nhưng Không muốn một mình đêm nay Trên cái hành tinh mà họ gọi là Trái Đất Anh không biết về quá khứ của em, và Em không tính đến tương lai Và có lẽ điều này diễn ra nhanh quá Và có lẽ nó sẽ không tồn tại lâu Anh nói gì để nắm bắt cơ hội? (nói thêm "take one's chance" : Phó mặc, đánh liều) Anh nói điều gì để bắt đầu vượt quá giới hạn? Không biết liệu phía dưới có mặt đất rắn chắc hay không Hay là có bàn tay để nắm, hoặc là địa ngục để trả giá Anh nói gì, Anh nói gì? ( "What do you say" của cả đoạn này có thể dịch là "anh tính sao?" thì nghĩa thoát hơn) Em chỉ muốn bắt đầu lại Và có lẽ anh có thể chỉ em cách để cố gắng thử Và có lẽ anh có thể đón nhận em Đâu đó dưới làn da của anh? Anh nói gì để nắm bắt cơ hội? Anh nói điều gì để bắt đầu vượt quá giới hạn? Không biết liệu phía dưới có mặt đất rắn chắc hay không Hay là có bàn tay để nắm, hoặc là địa ngục để trả giá Anh nói gì, Anh nói gì? Và dù trái tim em rã rời Nhưng em luôn muốn trở lại để được nhiều hơn Không có điều gì có thể nâng anh lên như tình yêu Khi anh sóng soài trên sàn kia Vì vậy hãy nói cùng em, nói cùng em Như những tình nhân vẫn thường nói Vâng, hãy đi cùng em, đi cùng em Như những tình nhân vẫn làm Như những tình nhân vẫn làm Anh nói gì để nắm bắt cơ hội? Anh nói điều gì để bắt đầu vượt quá giới hạn? Không biết liệu phía dưới có mặt đất rắn chắc hay không Hay là có bàn tay để nắm, hoặc là địa ngục để trả giá Anh nói gì, Anh nói gì? Không biết gì nhiều về cuộc sống của anh Và em không biết gì nhiều về thế giới của anh.