Bài hát: Too much Ca sĩ: The Kid LAROI, Jung Kook, Central Cee "Too much" là đĩa đơn chính trong buổi giới thiệu album phòng thu đầu tay của The Kid LAROI, THE FIRST TIME. Ca khúc có sự góp mặt của Jung Kook và Central Cee, đánh dấu lần đầu tiên những nghệ sĩ này hợp tác với nhau. Bài hát này xuất phát từ cuộc trò chuyện trên Discord vào ngày 26 tháng 6 năm 2023 với người bạn và nhiếp ảnh gia của LAROI, Adam Kargenian, người đã nói rằng bài hát yêu thích của anh ấy vào thời điểm đó là "Too much". Lời bài hát: [Chorus: Jung Kook & The Kid LAROI] Uh, if we had the chance and the time to spend Would you do it again? Would you do it again? Was it too much? Uh, yeah (Too much) Was it too much? Ayy, uh (Too much) Now you're callin' your friends 'cause I'm gone again When I'm back around, would you do it again? Was it too much? Uh, ayy (Too much) Was it too much? Uh, ayy (Too much) [Verse 1: The Kid LAROI] So tell me what got in the way And how I thought it was good than it changed And I'm sayin' I'm sorry again Oh, I could never get out of my way Hit the store and your wardrobe's replaced And still all that you do is complain You keep on throwin' it back in my face And now you're tellin' me I need some space [Pre-Chorus: The Kid LAROI & Jung Kook] So I'm layin' in my bed tripped off the shrooms now I'll be dead before I'm without you now Realizin' I'm addicted to you now Come right here, baby, relax and cool down (Let's go) What you sayin'? Hit me back, what's the move now? (Ooh) In my brain, no one else, it's just you now (Yeah) Let me love you the way that I do now I never knew how [Chorus: Jung Kook & The Kid LAROI] If we had the chance and the time to spend Would you do it again? Would you do it again? Was it too much? Uh, yeah (Too much) Was it too much? Ayy, uh (Too much) Now you're callin' your friends 'cause I'm gone again When I'm back around, would you do it again? Was it too much? Uh, ayy (Too much) Was it too much? Uh, ayy (Too much) Was it too much? [Verse 2: Central Cee & The Kid LAROI] Am I doin' too much? Do you understand my slang and get my sense of humor? When your girlfriends told you I been fuckin' 'round Would you believe me if I told you that they're lyin' and that's just a rumor? Send you my personal driver, man, this ain't just an Uber You know it's serious when you stay at mine and bring a toothbrush Extra panties in your bag and some makeup removers You know I'm hardly on my own 'cause I stay with a shooter She call me daddy, she got issues, I am not her father Hop off the boat, into the jet, leave the yacht at the harbor She injectin' with Ozempic, tryna stop her hunger Huh, I wanked before you came so I can fuck you longer S650, chauffeur driven, just type your address in Pack your bags and we can board the next flight, we can check in Make sure you check that you ain't forgot your anti-depressants Before I fly you out again and you make me regret it (Ooh) [Pre-Chorus: The Kid LAROI & Jung Kook] Uh, it's that time, pour it up, let's take one into the head Top down, almost crashed 'cause I'm lookin' at your text Back and forth, and you mad about shit I never said Double text, no reply, but I'm knowin' that you read it What you sayin'? Hit me back, what's the move now? (Ooh) In my brain, no one else, it's just you now (Yeah) Let me love you the way that I do now I never knew how [Chorus: Jung Kook & The Kid LAROI] If we had the chance and the time to spend Would you do it again? Would you do it again? Was it too much? Uh, yeah (Too much, ooh) Was it too much? Ayy, uh (Too much) Now you're callin' your friends 'cause I'm gone again When I'm back around, would you do it again? (Would you do it again) Was it too much? Uh, ayy (Too much) Was it too much? Uh, ayy (Tell me, was it too much) Was it too much? [Outro: The Kid LAROI & Jung Kook] Was it too much? (Ooh) Was it too much? (Ooh) Was it too much? Lời dịch: [Điệp khúc: Jung Kook & The Kid LAROI] Uh, nếu chúng ta có cơ hội và thời gian để dành Bạn sẽ làm lại nó chứ? Bạn sẽ làm lại nó chứ? Có quá nhiều không? Ờ, ừ (Quá nhiều) Có quá nhiều không? Ayy, uh (Quá nhiều) Bây giờ bạn đang gọi cho bạn bè của mình vì tôi lại đi rồi Khi tôi quay lại, bạn có làm lại không? Có quá nhiều không? Ờ, được rồi (Quá nhiều) Có quá nhiều không? Ờ, được rồi (Quá nhiều) [Đoạn 1: The Kid LAROI] Vậy hãy nói cho tôi biết điều gì đã cản trở Và tôi nghĩ thật tốt khi mọi chuyện đã thay đổi Và tôi đang nói tôi xin lỗi lần nữa Ôi, tôi không bao giờ có thể thoát khỏi con đường của mình Vào cửa hàng và tủ quần áo của bạn đã được thay thế Và tất cả những gì bạn làm vẫn là phàn nàn Bạn tiếp tục ném nó trở lại vào mặt tôi Và bây giờ bạn đang nói với tôi rằng tôi cần một chút không gian [Tiền điệp khúc: Jung Kook & The Kid LAROI] Thế nên bây giờ tôi đang nằm trên giường và bị vấp ngã Anh sẽ chết trước khi không có em bây giờ Nhận ra bây giờ tôi đang nghiện em rồi Hãy đến đây em yêu, thư giãn và bình tĩnh lại (Đi thôi) Bạn đang nói gì thế? Đánh lại tôi đi, làm sao bây giờ? (Ồ) Trong đầu anh không ai khác, giờ chỉ có em (Yeah) Hãy để anh yêu em như bây giờ Tôi chưa bao giờ biết làm thế nào [Điệp khúc: Jung Kook & The Kid LAROI] Nếu chúng ta có cơ hội và thời gian để dành Bạn sẽ làm lại nó chứ? Bạn sẽ làm lại nó chứ? Có quá nhiều không? Ờ, ừ (Quá nhiều) Có quá nhiều không? Ayy, uh (Quá nhiều) Bây giờ bạn đang gọi cho bạn bè của mình vì tôi lại đi rồi Khi tôi quay lại, bạn có làm lại không? Có quá nhiều không? Ờ, được rồi (Quá nhiều) Có quá nhiều không? Ờ, được rồi (Quá nhiều) Có quá nhiều không? [Đoạn 2: Central Cee & The Kid LAROI] Có phải tôi đang làm quá nhiều không? Bạn có hiểu tiếng lóng của tôi và hiểu được khiếu hài hước của tôi không? Khi bạn gái của bạn nói với bạn rằng tôi đã chết tiệt Bạn có tin tôi không nếu tôi nói với bạn rằng họ đang nói dối và đó chỉ là tin đồn? Gửi cho anh tài xế riêng của tôi nhé, đây không chỉ là một chiếc Uber Bạn biết điều đó nghiêm trọng khi bạn ở lại nhà tôi và mang theo bàn chải đánh răng Thêm quần lót trong túi của bạn và một số bông tẩy trang Bạn biết đấy, tôi khó có thể tự mình làm điều đó vì tôi luôn ở bên một tay súng Cô ấy gọi tôi là bố, cô ấy có vấn đề, tôi không phải là bố cô ấy Xuống thuyền, vào máy bay phản lực, để du thuyền ở bến cảng Cô ấy đang tiêm Ozempic, cố gắng ngăn chặn cơn đói của mình Huh, tôi đã thủ dâm trước khi bạn đến để tôi có thể đụ bạn lâu hơn S650, có tài xế lái, chỉ cần nhập địa chỉ của bạn vào Hãy đóng gói hành lý của bạn và chúng ta có thể lên chuyến bay tiếp theo, chúng ta có thể làm thủ tục chuyến bay Hãy chắc chắn rằng bạn không quên thuốc chống trầm cảm Trước khi tôi đuổi bạn đi lần nữa và bạn khiến tôi phải hối tiếc (Ooh) [Tiền điệp khúc: Jung Kook & The Kid LAROI] Uh, đến lúc rồi, đổ nó lên đi, hãy cho một cái vào đầu Từ trên xuống, gần như bị hỏng vì tôi đang nhìn vào văn bản của bạn Qua lại, và bạn phát điên vì những điều tôi chưa bao giờ nói Hai tin nhắn, không trả lời, nhưng tôi biết bạn đã đọc nó Bạn đang nói gì thế? Đánh lại tôi đi, làm sao bây giờ? (Ồ) Trong đầu anh không ai khác, giờ chỉ có em (Yeah) Hãy để anh yêu em như bây giờ Tôi chưa bao giờ biết làm thế nào [Điệp khúc: Jung Kook & The Kid LAROI] Nếu chúng ta có cơ hội và thời gian để dành Bạn sẽ làm lại nó chứ? Bạn sẽ làm lại nó chứ? Có quá nhiều không? Ờ, ừ (Quá nhiều, ồ) Có quá nhiều không? Ayy, uh (Quá nhiều) Bây giờ bạn đang gọi cho bạn bè của mình vì tôi lại đi rồi Khi tôi quay lại, bạn có làm lại không? (Bạn sẽ làm lại nó chứ) Có quá nhiều không? Ờ, được rồi (Quá nhiều) Có quá nhiều không? Uh, ayy (Nói cho tôi biết, có quá nhiều không) Có quá nhiều không? [Phần kết: Jung Kook & The Kid LAROI] Có quá nhiều không? (Ồ) Có quá nhiều không? (Ồ) Có quá nhiều không?