Bài hát: We were in love (우리 사랑했잖아) Ca sĩ: Davichi & T-ara (다비치&티아라) Lời bài hát: *우리 사랑했잖아 제발 날 울리지마 오직 내겐 너 하나뿐야 눈을 감아도 보여 귀를 막아도 들려 제발 날 떠나가지마 어두웠던 내 삶에 빛이 되어준 사람 너무나 소중한 사람 하루 지나고 또 지나도 더 그리워져 이 노랠 하는 지금도 *REPEAT 돌아올것 같아서 다시 올지 몰라서 오늘도 너를 기다려 너는 모르지 넌 모르지 아파하는 날 이 노랠 하는 지금도 *REPEAT RAP] 세상과 너 둘중에 택하라면 하나 내 전불 빼앗아도 너라면 난 좋아 낮이나 밤이나 사랑에 난 목마른 자 널 이젠 잊자 이런 나의 같잖은 다짐이 또 다시 나를 울려 들려 너에게 바라는건 오직 너야 너 없인 아무것도 할수 없는 나야 이 노랠 들으면 제발 너 돌아와 돌아와 사랑하면 할수록 점점 야위어만 가 오직 내겐 너 하나뿐야 우리 사랑했잖아 제발 날 울리지마 날 두고 떠나가지마 RAP] Yeah uh uh 결국 넌 돌아서 나는 또 막아서 자존심 다 버리고 미친척 널 따라서 가슴이 되려 나를 다그치고 말했어 세상에 하나뿐인 널 잃지는 말랬어 나는 또 웃는척 그냥 멀쩡한척 너에게 부르는 마지막 나의 이 노래 제발 날 떠나가지마 Phiên âm: *uri saranghaetjanha jebal nal ullijima Ojik naegen neo hanappunya Nuneul gamado boyeo gwireul magado deullyeo Jebal nal tteonagajima Eoduwotdeon nae sarme bichi doeeojun saram neomuna sojunghan saram Haru jinago tto jinado deo geuriwojyeo i norael haneun jigeumdo *REPEAT Doraolgeot gataseo dasi olji mollaseo oneuldo neoreul gidaryeo Neoneun moreuji neon moreuji apahaneun nal i norael haneun jigeumdo *REPEAT RAP] sesanggwa neo duljunge taekharamyeon hana Nae jeonbul ppaeasado neoramyeon nan joha Najina bamina sarange nan mongmareun ja Neol ijen itja ireon naui gatjanheun dajimi tto dasi nareul ullyeo deullyeo Neoege baraneungeon ojik neoya Neo eobsin amugeotdo halsu eomneun naya I norael deureumyeon jebal neo dorawa dorawa Saranghamyeon halsurok jeomjeom yawieoman ga Ojik naegen neo hanappunya Uri saranghaetjanha jebal nal ullijima Nal dugo tteonagajima RAP] Yeah uh uh gyeolguk neon doraseo naneun tto magaseo Jajonsim da beorigo michincheok neol ttaraseo Gaseumi doeryeo nareul dageuchigo malhaesseo Sesange hanappunin neol irchineun mallaesseo Naneun tto utneuncheok geunyang meoljjeonghancheok Neoege bureuneun majimak naui i norae Jebal nal tteonagajima English Translation: * We used to love, please don't make me cry To me, it's only you When I close my eyes, I see you - when I block my ears, I hear you Please don't leave me The person who became a light in my dark life, such a precious person A day passes and another passes and Iong for you more, even as I sing this song *REPEAT You might come back, because you might return, again today, I wait for you You don "t know, you don" t know how much I'm hurting, even as I sing this song *REPEAT If I were to chose between you and the world Even if everything is taken away from me, if it "s you, I" m okay Day or night, I'm thirsty for love My unseemly promise to forget you makes me cry again, can you hear me? The only thing I want from you is you Without you, I can't do anything If you hear this song, please come back, come back The more I love, the gaunter I get To me, it's only you We use to love, please don't make me ry Please don't leave me Yeah uh uh, in the end, you turn away and you keep me away I threw away my pride and like a crazy person, I followed you But my heart urged me on and told me Not to lose you, who is the only one in the world I pretended to smile, pretended to be fine This is the last song I am singing to you Please don't leave me Lời dịch: Ta đã một thời yêu nhau, nên xin anh đừng làm em phải khóc Với em, chỉ có mình anh thôi Khi em nhắm mắt lại, hình bóng anh lại hiện về Khi em bịt tai lại, tiếng nói anh lại văng vẳng Xin anh đừng rời xa em Người sẽ trở thành ánh sáng cho cuộc đời tăm tối của em, quả là một người quý giá Một ngày trôi qua, nhiều ngày khác cũng trôi qua Và em lại trông mong anh nhiều hơn, ngay cả khi em hát lên khúc ca này Ta đã một thời yêu nhau, nên xin anh đừng làm em phải khóc Với em, chỉ có mình anh thôi Khi em nhắm mắt lại, hình bóng anh lại hiện về Khi em bịt tai lại, tiếng nói anh lại văng vẳng Xin anh đừng rời xa em Có lẽ anh sẽ quay về, vì anh có thể quay về, hôm nay, em lại đợi anh Anh không biết, anh không biết em đau thế nào đâu, ngay cả khi em hát lên khúc ca này Ta đã một thời yêu nhau, nên xin anh đừng làm em phải khóc Với em, chỉ có mình anh thôi Khi em nhắm mắt lại, hình bóng anh lại hiện về Khi em bịt tai lại, tiếng nói anh lại văng vẳng Xin anh đừng rời xa em Nếu em phải lựa chọn giữa anh và thế giới Dù em bị tước đoạt tất cả, nhưng nếu đó là anh, thì em sẽ không sao hết Ngày hay đêm, em khao khát tình yêu Lời hứa sẽ quên anh của em lại khiến em bật khóc, anh có nghe thấy không? Điều duy nhất em muốn ở anh chính là anh Không có anh, em không thể làm gì hết Nếu anh nghe thấy bài hát này, xin anh hãy quay về Càng yêu anh, em càng tiều tụy Với em, chỉ có mình anh thôi Ta đã từng yêu nhau, xin anh đừng làm em bật khóc Xin anh đừng bỏ em Cuối cùng, anh cũng cất bước rời xa em Em đã vứt bỏ lòng tự trọng và như một kẻ điên, em đã bám theo anh Nhưng trái tim cứ thôi thúc em nói với em rằng, "Đừng đánh mất anh ấy, người duy nhất em yêu trên đời" Em gượng cười, vờ như mình vẫn ổn Đây là bài hát cuối em hát tặng anh Xin anh đừng rời xa em..