Lời Dịch Lời Bài Hát Xin Lỗi Đã Làm Phiền - Lữ Tinh

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Song Ngư, 27 Tháng chín 2020.

  1. Song Ngư

    Song Ngư Active Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    305


    Xin Lỗi Đã Làm Phiền - Lữ Tinh​

    Lyrics

    很久都没你的消息

    Hěnjiǔ dōu méi nǐ de xiāoxī

    Đã lâu không có tin tức về anh

    现在还好吗?

    Xìanzài hái hǎo ma?

    Giờ đây anh vẫn khỏe chứ?

    好想了解一些你的近况

    Hǎo xiǎng liǎo jiè yīxiē nǐ de jìnkùang

    Mong muốn được biết gần đây anh thế nào

    拿起电话不说话

    Ná qǐ dìanhùa bù shuōhùa

    Nhấc máy nhưng rồi lặng im

    心忽然忐忑

    Xīn hūrán tǎntè

    Tim em bỗng thấy bất an

    也许你听出来是我了呢?

    Yěxǔ nǐ tīng chūlái shì wǒle ne?

    Có lẽ anh đã nhận ra đó là em phải không?

    我们是朋友却不同于朋友

    Wǒmen shì péngyǒu què bùtóng yú péngyǒu

    Chúng ta là bạn lại không giống những người bạn

    难道再多些成熟少点幽默

    Nándào zài duō xiē chéngshú shǎo diǎn yōumò

    Chẳng lẽ ta nên chín chắn hơn, thôi không bông đùa

    会比较适合

    Hùi bǐjìao shìhé

    Thì sẽ thích hợp hơn



    Wèi

    Alo

    对不起打扰你了

    Dùibùqǐ dǎrǎo nǐle

    Xin lỗi vì đã làm phiền anh

    我只是不心安

    Wǒ zhǐshì bù xīn'ān

    Chỉ vì em bỗng thấy bất an

    这笑到沉默

    Zhè xìao dào chénmò

    Im lặng cười đáp

    简短的问候

    Jiǎnduǎn de wènhòu

    Rồi vài câu thăm hỏi ngắn ngủi

    原来只有你懂

    Yúanlái zhǐyǒu nǐ dǒng

    Căn bản chỉ anh mới hiểu

    你说你现在很好

    Nǐ shuō nǐ xìanzài hěn hǎo

    Anh bảo hiện giờ anh vẫn ổn

    会多谢我的想念

    Hùi duōxiè wǒ de xiǎngnìan

    Cảm ơn em đã nhớ đến anh

    如果没有别的事了

    Rúguǒ méiyǒu bié de shìle

    Nếu như không còn chuyện gì khác

    不必再费心寒暄

    Bùbì zài fèixīn hánxuān

    Không cần tiếp tục nhọc lòng hỏi han

    那么愿你快乐

    Nàme yùan nǐ kùailè

    Vậy thôi, em mong anh được vui

    快乐

    Kùailè

    Mong anh được vui

    谁, 让你快乐

    Shúi, ràng nǐ kùailè

    Ai sẽ khiến anh cười vui

    现在我常常一个人

    Xìanzài wǒ chángcháng yīgè rén

    Giờ đây em thường một mình lẻ loi

    不再那么疯

    Bù zài nàme fēng

    Nhưng không còn cuồng điên như trước

    你当初的抱怨我都还记得

    Nǐ dāngchū de bàoyùan wǒ dū hái jìdé

    Những oán trách ngày ấy em vẫn còn nhớ mãi

    温柔在曾经却不止于曾经

    Wēnróu zài céngjīng què bùzhǐ yú céngjīng

    Những dịu dàng từng có không chỉ là từng có

    反而是那些忽略的不浪漫

    Fǎn'ér shì nàxiē hūlüè de bù làngmàn

    Mà những điều vô vị bị bỏ quên

    似乎更难得

    Sìhū gèng nándé

    Dường như lại càng khó có được hơn



    Wèi

    Alo

    对不起打扰你了

    Dùibùqǐ dǎrǎo nǐle

    Xin lỗi vì đã làm phiền anh

    我只是不心安

    Wǒ zhǐshì bù xīn'ān

    Chỉ vì em bỗng thấy bất an

    这险些哽咽

    Zhè xiǎnxiē gěngyàn

    Vài câu thăm hỏi ngắn ngủi

    简短的问候

    Jiǎnduǎn de wènhòu

    Suýt nữa bật ra nghẹn ngào

    你从来不识破

    Nǐ cónglái bu shìpò

    Anh chưa bao giờ thấu hiểu

    你说你现在很好

    Nǐ shuō nǐ xìanzài hěn hǎo

    Anh bảo hiện giờ anh vẫn ổn

    会多谢我的想念

    Hùi duōxiè wǒ de xiǎngnìan

    Cảm ơn em đã nhớ đến anh

    如果没有别的事了

    Rúguǒ méiyǒu bié de shìle

    Nếu như không còn chuyện gì khác

    不必再费心寒暄

    Bùbì zài fèixīn hánxuān

    Không cần tiếp tục nhọc lòng hỏi han

    那么愿你快乐

    Nàme yùan nǐ kùailè

    Vậy thôi, em mong anh được vui

    快乐

    Kùailè

    Mong anh được vui

    对, 你很快乐

    Dùi, nǐ hěn kùailè

    Phải rồi, anh sẽ hạnh phúc thôi



    Wèi

    Alo

    对不起打扰你了

    Dùibùqǐ dǎrǎo nǐle

    Xin lỗi vì đã làm phiền anh

    我只是不心安

    Wǒ zhǐshì bù xīn'ān

    Chỉ vì em bỗng thấy bất an

    这险些哽咽

    Zhè xiǎnxiē gěngyàn

    Vài câu thăm hỏi ngắn ngủi

    简短的问候

    Jiǎnduǎn de wènhòu

    Suýt nữa bật ra nghẹn ngào

    你从来不识破

    Nǐ cónglái bu shìpò

    Anh chưa bao giờ thấu hiểu

    你说你现在很好

    Nǐ shuō nǐ xìanzài hěn hǎo

    Anh bảo hiện giờ anh vẫn ổn

    会多谢我的想念

    Hùi duōxiè wǒ de xiǎngnìan

    Cảm ơn em đã nhớ đến anh

    如果没有别的事了

    Rúguǒ méiyǒu bié de shìle

    Nếu như không còn chuyện gì khác

    不必再费心寒暄

    Bùbì zài fèixīn hánxuān

    Không cần tiếp tục nhọc lòng hỏi han

    那么愿你快乐

    Nàme yùan nǐ kùailè

    Vậy thôi, em mong anh được vui

    快乐

    Kùailè

    Mong anh được vui

    对, 你很快乐

    Dùi, nǐ hěn kùailè

    Ừ, anh sẽ vui thôi
     
Đang tải...