Lời Dịch Lời Bài Hát You Know What I Need - PNAU, Troye Sivan

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 5 Tháng mười hai 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,363
    You Know What I Need

    - PNAU, Troye Sivan -​



    Vietsub:



    Lời bài hát / Lời dịch

    When we only cared about the fall

    Khi chúng ta chỉ quan tâm về sự đổ vỡ

    There was no way to know that we would give in now

    Thì chẳng có cách nào để biết rằng chúng ta sẽ chịu nhượng bộ đối phương lúc này

    Too early to stay worried about us all

    Hãy còn quá sớm để cứ lo lắng về chuyện tình này

    Before we knew what we were both about

    Trước khi chúng ta đã biết những gì chúng ta muốn

    And now we're stuck in holdin'

    Và bây giờ chúng ta mắc kẹt trong việc níu giữ

    Everything is frozen

    Mọi thứ đều đóng băng

    We fake safe and sound

    Chúng ta giả vờ bình yên và khỏe mạnh

    And when I can't keep pickin' up each time you call

    Và khi tôi không thể cứ nhắc máy mỗi lần em gọi

    If everything I say just tear us down

    Nếu mọi điều tôi nói chỉ làm chúng ta đau lòng thôi

    You're all that I want

    Em là tất cả mà tôi muốn

    You're all that I need

    Em là tất cả mà tôi cần

    And if it hurts me then, I don't want it

    Và nếu như nó có gây tổn thương cho tôi khi ấy, thì đó là điều tôi không mong muốn

    You're all that I want

    Em là tất cả mà tôi muốn

    You're all that I need

    Em là tất cả mà tôi cần

    And if it hurts me then, I don't want it

    Và nếu như nó có gây tổn thương cho tôi khi ấy, thì đó là điều tôi không mong muốn

    I'm learning, baby, if we keep on burning

    Tôi đang nghiên cứu, baby, liệu rằng chúng ta có cứ mãi nổi giận

    No, I can't leave you, the world will keep on turnin'

    Ko, tôi không thể rời xa em, thế giới sẽ cứ tiếp tục xoay vòng

    But I'm thinkin' lately, what's so concernin'

    Nhưng tôi đang nghĩ dạo gần đây, điều gì đáng lo như vậy

    Soon as I leave you, I just keep on hurting

    Ngay khi tôi rời xa em, tôi chỉ cứ tiếp tục đau khổ mà thôi

    And once we're off the tracks

    Và một khi chúng ta sai đường

    It falls apart too fast

    Mọi thứ sụp đổ quá nhanh

    And we've been scared too long

    Và chúng ta đã sợ hãi quá lâu rồi

    Never really lasts

    Ko bao giờ thực sự kéo dài

    And once I get to thinkin', it all keeps comin' back, yeah

    Và một khi tôi có cơ hội để suy nghĩ, tất cả cứ ùa về

    You're all that I want

    Em là tất cả mà tôi muốn

    You're all that I need

    Em là tất cả mà tôi cần

    And if it hurts me then, I don't want it

    Và nếu như nó có gây tổn thương cho tôi khi ấy, thì đó là điều tôi không mong muốn

    You're all that I want

    Em là tất cả mà tôi muốn

    You're all that I need

    Em là tất cả mà tôi cần

    And if it hurts me then, I don't want it

    Và nếu như nó có gây tổn thương cho tôi khi ấy, thì đó là điều tôi không mong muốn

    Oh god, baby, let's not lie, you know you don't die for me

    Lạy Chúa, baby, chúng ta không nói dối nhé, em biết em không hy sinh vì tôi mà

    Why not?

    Tại sao không?

    Run out in the dead of night, baby don't you lie to me

    Chạy trốn giữa đêm khuya khoắt, baby em đừng lừa dối tôi

    Oh god, baby, let's not lie, you know you don't die for me

    Lạy Chúa, baby, chúng ta không nói dối nhé, em biết em không hy sinh vì tôi mà

    Be honest, just try to be honest

    Thành thật đi, hãy cố gắng thành thật 'cause

    Bởi vì

    You're all that I want

    Em là tất cả mà tôi muốn

    You're all that I need

    Em là tất cả mà tôi cần

    And if it hurts me then, I don't want it (I don't want it)

    Và nếu như nó có gây tổn thương cho tôi khi ấy, thì đó là điều tôi không mong muốn

    You're all that I want (You're all that I want)

    Em là tất cả mà tôi muốn

    You're all that I need (You're all that I need)

    Em là tất cả mà tôi cần

    And if it hurts me then, I don't want it

    Và nếu như nó có gây tổn thương cho tôi khi ấy, thì đó là điều tôi không mong muốn

    Before we run out of time, we gotta get it tonight

    Trước khi chúng ta hết thời gian, đêm nay chúng ta sẽ phải hiểu ra mọi chuyện

    Before we leave it behind, we gotta get it alright

    Trước khi chúng ta bỏ lại tất cả phía sau, chúng ta sẽ phải hiểu đúng tất cả

    Wait 'til after party then we say our goodbyes

    Đợi đến sau bữa tiệc thì chúng ta nói lời tạm biệt

    Got my hands on your body and it's feeling alright

    Ôm choàng lấy cơ thể em và điều đó cảm giác thật tuyệt vời

    But I don't want it

    Nhưng anh không muốn vậy
     
    Chỉnh sửa cuối: 5 Tháng mười hai 2022
Đang tải...